Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı одвічнїі прикази

одвічнїі прикази

1:24Albüm Король 2026-03-27

Şunun daha fazla şarkısı: Schmalgauzen

  1. Бувай
      3:06
Tüm şarkılar

Açıklama

Yayınlanma tarihi: 2026-03-27

Sözler ve çeviri

Orijinal

Що тут шелестить так дивно?

Але приємно.

Знаю, наді мною ширяють невидимі крила.

Так, і духи, це все духи, що линуть посеред загадкових акордів і звуків.

Акорд ля бемоль мінор.

Вони, вони несуть мене в країну вічної духи, та коли вони заповнюють мене, у серці прокидається немилосердний біль. Секстакорд квінта сі мажор.

Тримайся, тримайся стійко, моє серце, не розірвися від палючих променів, що прохромили мені груди.

Повстань же, мій друже, той, що закутий у ребрах, і той, що захований в скронях. Терція до мінор.

Вони всі піднесли мені чудову корону, але в її діамантах міняться тисячі сліз, що пролиті з моєї подачі в одну пісню короля Густава Третього, що зветься "Придворна готика".

Türkçe çeviri

Burada bu kadar garip hışırdayan ne?

Ama güzel.

Biliyorum, görünmez kanatlar üzerimde dolaşıyor.

Evet ve parfümler, bunların hepsi gizemli akorların ve seslerin ortasından akan parfümlerdir.

La bemol minör akor.

Beni ebedi ruh diyarına taşıyorlar ve içimi doldurduklarında kalbimde amansız bir acı uyanıyor. B majörde beşincinin altılı akoru.

Dayan, sıkı tut yüreğim, göğsümü felce uğratan yakıcı ışınlardan kopma.

Kalk dostum, kaburga kemikleri bağlı olan ve tapınaklarda saklanan kişi. Do minörde üçüncü.

Hepsi bana harika bir taç sundu, ancak elmasları, Kral Üçüncü Gustav'ın "Saray Gotiği" adı verilen bir şarkısındaki sunumumdan dökülen binlerce gözyaşıyla değiştirildi.

Videoyu izle Schmalgauzen - одвічнїі прикази

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam