Şunun daha fazla şarkısı: YUVI
Açıklama
Yapımcı, Vokalist, Besteci Söz Yazarı: YUVI
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Паша Чорний
Karıştırma Mühendisi: Уляна Автенюк
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ховай, яких ти кипів дробу шкіру.
Нехай мої червоні летки злижуть з твоїх довіру.
Ховай своє, не бачу моря.
Гори, поки ми тонем.
Ховай, яких ти кипів дробу шкіру.
Нехай мої червоні летки злижуть з твоїх довіру.
Ховай своє, не бачу моря.
Гори, поки ми тонем.
Досить лєти сердето, я не права.
Мовчеш так дражливо, як ти сама, як закоха.
Скільки треба ще дихти у тих руках?
Навчи, навчи вполовину, бо я слаба лиш на слова.
Досить лєти сердето, я не права.
Мовчеш так дражливо, скільки треба ще дихти у тих руках?
Türkçe çeviri
Sakla, ne tür bir deri kaynattın.
Bırakın kızıl yazlarım güveninizi yalasın.
Seninkini sakla, denizi göremiyorum.
Biz boğulurken yanarız.
Sakla, ne tür bir deri kaynattın.
Bırakın kızıl yazlarım güveninizi yalasın.
Seninkini sakla, denizi göremiyorum.
Biz boğulurken yanarız.
Uçmayı bırak kalbim, yanılıyorum.
Aşık olduğun kadar alaycı da sessizsin.
O ellerde daha ne kadar nefes alman gerekecek?
Bana öğret, yarısını öğret çünkü ben sadece kelimeler konusunda zayıfım.
Uçmayı bırak kalbim, yanılıyorum.
O kadar sinir bozucu derecede sessizsin ki, o kollarda daha ne kadar nefes alman gerekecek?