Açıklama
Arka Plan Vokalisti: Franni Cash
Karıştırma Mühendisi: John Thomas Price
Mühendis, Yapımcı, Programcı, Besteci Söz Yazarı: Micah Nichols
Besteci Söz Yazarı: Andy Cherry
Usta Mühendis: Sam Moses
A&R: Riley Bowman
Aand Radministrator: Chad Chrisman
Besteci Söz Yazarı: Franni Rae
Besteci Söz Yazarı: David Leonard
Besteci Söz Yazarı: Austin Cain
Sözler ve çeviri
Orijinal
Be quiet little girl, know your place and say your prayers.
Stay in line and mind your manners even if you're scared.
Even if you're scared.
The man behind the wall, he's the keeper of the law.
Better watch out when he falls, he's taking down us all.
Mm, taking down us all.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
I was made a fool to trust without knowing. I was raised by wolves but saved by the lamb.
He was caught red-handed rewriting the red letters.
Said, "I know what's best, I can make something better. "
Was it better?
And the crowd kept getting quiet while the sermons turned to shouting.
But the whisper on the mountain is where I got the power.
I got the power.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
I was made a fool to trust without knowing. I was raised by wolves but saved by the lamb.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
Made a slave to rules that never should be broken.
I was raised by wolves but saved by the lamb, oh.
Oh.
I wish I saw the writing on the wall.
I was far too young to see it all.
I have learned that bridges burn, some people never learn.
Thank God the worm changed.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing. I was made a fool to trust without knowing.
I was raised by wolves but saved by the lamb.
I was raised by wolves, dressed up in sheep's clothing.
Made a slave to rules that never should be broken.
I was raised by wolves but saved by the lamb.
You were there, you were there, you were there the whole time.
Not a minute, not a second, ever out of your sight. You keep saving, keep saving, keep saving my life.
I was raised by wolves but saved by the lamb of God.
Türkçe çeviri
Sessiz ol küçük kız, haddini bil ve duanı et.
Korksanız bile sıraya girin ve davranışlarınıza dikkat edin.
Korkmuş olsan bile.
Duvarın arkasındaki adam kanunların koruyucusudur.
Düşerken dikkat etsek iyi olur, hepimizi devirecek.
Mm, hepimizi alt ediyor.
Ben kurtlar tarafından büyütüldüm ve koyun postuna büründüm.
Bilmeden güvenerek aptal durumuna düşürüldüm. Kurtlar tarafından büyütüldüm ama kuzu tarafından kurtarıldım.
Kırmızı harfleri yeniden yazarken suçüstü yakalandı.
"En iyinin ne olduğunu biliyorum, daha iyisini yapabilirim" dedi.
Daha mı iyiydi?
Ve vaazlar bağırışlara dönüşürken kalabalık sessizleşmeye devam etti.
Ama dağdaki fısıltı gücü elde ettiğim yer.
Güç bende.
Ben kurtlar tarafından büyütüldüm ve koyun postuna büründüm.
Bilmeden güvenerek aptal durumuna düşürüldüm. Kurtlar tarafından büyütüldüm ama kuzu tarafından kurtarıldım.
Ben kurtlar tarafından büyütüldüm ve koyun postuna büründüm.
Asla çiğnenmemesi gereken kuralların kölesi haline getirildi.
Kurtlar tarafından büyütüldüm ama kuzu tarafından kurtarıldım.
Ah.
Keşke duvardaki yazıyı görseydim.
Hepsini göremeyecek kadar gençtim.
Köprülerin yandığını, bazı insanların asla öğrenemediğini öğrendim.
Tanrıya şükür solucan değişti.
Ben kurtlar tarafından büyütüldüm ve koyun postuna büründüm. Bilmeden güvenerek aptal durumuna düşürüldüm.
Kurtlar tarafından büyütüldüm ama kuzu tarafından kurtarıldım.
Ben kurtlar tarafından büyütüldüm ve koyun postuna büründüm.
Asla çiğnenmemesi gereken kuralların kölesi haline getirildi.
Kurtlar tarafından büyütüldüm ama kuzu tarafından kurtarıldım.
Oradaydın, oradaydın, her zaman oradaydın.
Bir dakika, bir saniye bile gözünüzün önünden gitmiyor. Tasarruf etmeye devam et, tasarruf etmeye devam et, hayatımı kurtarmaya devam et.
Kurtlar tarafından büyütüldüm ama Tanrı'nın kuzusu tarafından kurtarıldım.