Şunun daha fazla şarkısı: Storm Mollison
Açıklama
Yapımcı: Storm Mollison
Programcı: Storm Mollison
Besteci: Storm Mollison
Sözler ve çeviri
Orijinal
Damn baby, this song in you is crazy. Love the way that you get down, down, down.
Too crazy, baby. How'd you get so wavy? Give me time so I can work it out.
-So I can work it out. -I think it's working.
Got me working it out. But are you worth it? Are you worth it?
I see you working, to get you working it out. But are you worth it? Gonna make you earn it.
I see you working, got me working it out. But are you worth it? Are you worth it?
I see you working, to get you working it out. But are you worth it? Gonna make you earn it.
Do you want worth it? I know it's worth it, it's worth it.
I see you working, yeah.
I'm worth it, worth it, worth it.
This groove pulls me in close, body heat. I know that it can even do this to me.
-You can do this to me. -Too cool.
-And we're making more heat. -And all I feel is electricity.
If you see me on the floor and I'm begging you for more.
Put your hands right on me.
-Too fly. -You got my name all on your mouth.
-I heard you wanna see me work it out. -So I can work it out.
I think it's working. Got me working it out.
But are you worth it?
Are you worth it?
I see you working, to get you working it out. But are you worth it? Gonna make you earn it.
I see you working, got me working it out. But are you worth it? Are you worth it?
I see you working, to get you working it out. But are you worth it? Gonna make you earn it.
I think it's working. Got me working it out. But are you worth it? Are you worth it?
I see you working, to get you working it out. But are you worth it? Gonna make you earn it.
I see you working, got me working it out. But are you worth it?
Are you worth it?
I see you working, to get you working it out. But are you worth it? Gonna make you earn it.
Türkçe çeviri
Lanet bebeğim, içindeki bu şarkı çılgınca. Aşağı, aşağı, aşağı inme şeklini seviyorum.
Çok çılgınca bebeğim. Nasıl bu kadar dalgalı oldun? Bana zaman ver ki bunu çözebileyim.
-Böylece halledebilirim. -Sanırım işe yarıyor.
Bunu çözmemi sağladın. Ama buna değer misin? Buna değer misin?
Seni, bunu halletmek için çalışırken görüyorum. Ama buna değer misin? Bunu kazanmanı sağlayacağım.
Seni çalışırken görüyorum, bana da bunu hallettirdin. Ama buna değer misin? Buna değer misin?
Seni, bunu halletmek için çalışırken görüyorum. Ama buna değer misin? Bunu kazanmanı sağlayacağım.
Buna değer mi istiyorsun? Buna değer olduğunu biliyorum, buna değer.
Çalıştığını görüyorum, evet.
Ben buna değerim, buna değerim, buna değerim.
Bu oluk beni yakına, vücut ısısına çekiyor. Bunu bana bile yapabileceğini biliyorum.
-Bunu bana yapabilirsin. -Çok havalı.
-Ve daha fazla ısı üretiyoruz. -Ve hissettiğim tek şey elektrik.
Beni yerde görürsen daha fazlası için sana yalvarırım.
Ellerini doğrudan üzerime koy.
-Çok uçuyorum. - Adımı ağzına aldın.
- Bunu çözmemi görmek istediğini duydum. -Böylece halledebilirim.
Sanırım işe yarıyor. Bunu çözmemi sağladın.
Ama buna değer misin?
Buna değer misin?
Seni, bunu halletmek için çalışırken görüyorum. Ama buna değer misin? Bunu kazanmanı sağlayacağım.
Seni çalışırken görüyorum, bana da bunu hallettirdin. Ama buna değer misin? Buna değer misin?
Seni, bunu halletmek için çalışırken görüyorum. Ama buna değer misin? Bunu kazanmanı sağlayacağım.
Sanırım işe yarıyor. Bunu çözmemi sağladın. Ama buna değer misin? Buna değer misin?
Seni, bunu halletmek için çalışırken görüyorum. Ama buna değer misin? Bunu kazanmanı sağlayacağım.
Seni çalışırken görüyorum, bana da bunu hallettirdin. Ama buna değer misin?
Buna değer misin?
Seni, bunu halletmek için çalışırken görüyorum. Ama buna değer misin? Bunu kazanmanı sağlayacağım.