Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı RÊVE - interlude

RÊVE - interlude

2:28fransız rap'i, Pop şehir, fransız r&b'si Albüm MONSIEUR SAUDADE II 2025-12-05

Şunun daha fazla şarkısı: Abou Tall

  1. RONALDINHO
  2. TOUJOURS AUSSI BELLE
  3. DANSE AVEC MOI
  4. BABY GIRL
  5. PREMIERS JOURS
  6. LES GENS COMME MOI
Tüm şarkılar

Açıklama

Besteci: Blackdoe

Şarkı Sözü Yazarı: Abou Tall

Sözler ve çeviri

Orijinal

Qual é o amor, qual é o sonho que te prende.

Qual é o sonho?

Hey,

Tal Tal, hey.

Y a que nos rêves qui nous tiennent en vie.

Et l'envie de mettre des chaînes en or au cou de nos chiennes de vie.

Ces derniers temps, la nuit ne m'offre aucun répit.

J'ai les yeux vers le ciel et les étoiles. J'écoute ce qu'elles me disent.

Je rêve en long, rêve en large, rêve en grand.

J'écris pour que l'univers entende.

Je ne cherche pas à rentrer dans ton cœur. Je cherche à rentrer dans la légende.

Mes parents n'avaient pas le droit aux rêves.

Quand tu vois pas le festin, tu ne peux que croire au reste.

Donc sur la vie de oim qu'on va pas se contenter de rien ou presque.

Braquer cette vie, zéro temps pour la détente parce que le temps nous presse.

Et que j'aie tort ou raison, je vais au bout des choses, car j'ai toujours eu la vision. La vision d'un meilleur destin.

Prie pour que nous l'accomplissions.

Y a que nos rêves qui nous tiennent en vie.

Et l'envie de mettre des chaînes en or au cou de nos chiennes de vie.

Ces derniers temps, la nuit ne m'offre aucun répit.

J'ai les yeux vers le ciel et les étoiles. J'écoute ce qu'elles me disent.

Yeah. Rien n'est donné, donc il faut prendre.

Rien n'est éternel, donc il faut rendre. La gratitude est souvent petite.

J'ai mis du temps à comprendre, mais la bonté n'est jamais trop grande.

J'ai grandi, mais j'ai toujours v'là les rêves comme un type de la caillé. Blessure au cœur qu'un médecin ne peut réparer.

J'irai soigner mes peines chez le joaillier.

Même si j'sais que la vie, c'est pas d'avoir une Rolex sur le poignet.

J'veux me rapprocher de Dieu, fonder une famille et avoir une Rolex sur le poignet.

Car on a toujours été considérés comme moins. Et la vérité, c'est qu'on l'est toujours.

Un jeune négro ne fait pas de politesse, fonce vers le but.

Un jeune négro ne fait pas tout le tour.

Y a que nos rêves qui nous tiennent en vie.

Et l'envie de mettre des chaînes en or au cou de nos chiennes de vie.

Ces derniers temps, la nuit ne m'offre aucun répit.

J'ai les yeux vers le ciel et les étoiles. J'écoute ce qu'elles me disent

Türkçe çeviri

Ne kadar aşk varsa, o kadar güzel.

Ne oldu?

Hey,

Tal Tal, merhaba.

Bizi hayatta tutan sadece hayallerimizdir.

Ve hayattaki orospularımızın boynuna altın zincir takma isteği.

Son zamanlarda gece bana hiç dinlenme fırsatı vermiyor.

Gözlerim gökyüzüne ve yıldızlara doğru. Bana söylediklerini dinliyorum.

Uzun hayal kuruyorum, geniş hayal ediyorum, büyük hayal ediyorum.

Evren duysun diye yazıyorum.

Senin kalbine girmeye çalışmıyorum. Bir efsane olmaya çalışıyorum.

Annemle babamın rüya görmesine izin verilmedi.

Ziyafeti göremeyince gerisine ancak inanırsınız.

Yani yaşamımızda hiçbir şeyle ya da neredeyse hiçbir şeyle yetinmeyeceğiz.

Bu hayatı çalmak, dinlenmek için sıfır zaman çünkü zaman tükeniyor.

Haklı da olsam haksız da olsam, her şeyin doğrusunu görüyorum çünkü her zaman bir vizyona sahibim. Daha iyi bir kaderin vizyonu.

Bunu başarmamız için dua edin.

Bizi hayatta tutan sadece hayallerimizdir.

Ve hayattaki orospularımızın boynuna altın zincir takma isteği.

Son zamanlarda gece bana hiç dinlenme fırsatı vermiyor.

Gözlerim gökyüzüne ve yıldızlara doğru. Bana söylediklerini dinliyorum.

Evet. Hiçbir şey verilmez, o yüzden almak zorundasın.

Hiçbir şey sonsuza dek sürmez, bu yüzden geri vermeliyiz. Minnettarlık genellikle küçüktür.

Anlamak biraz zaman aldı ama iyilik asla çok fazla olamaz.

Büyüdüm ama hâlâ peynirci gibi hayallerim vardı. Bir doktorun onaramayacağı kalp yaralanması.

Kuyumcuya gidip derdimi gidereceğim.

Her ne kadar hayatın bileğinizde bir Rolex taşımaktan ibaret olmadığını bilsem de.

Tanrı'ya yaklaşmak, bir aile kurmak ve bileğimde bir Rolex taşımak istiyorum.

Çünkü hep az görüldük. Ve gerçek şu ki, hâlâ öyleyiz.

Genç bir zenci kibar olmayın, hedefe doğru koşun.

Genç bir zenci her şeyi başaramaz.

Bizi hayatta tutan sadece hayallerimizdir.

Ve hayattaki orospularımızın boynuna altın zincir takma isteği.

Son zamanlarda gece bana hiç dinlenme fırsatı vermiyor.

Gözlerim gökyüzüne ve yıldızlara doğru. Bana söylediklerini dinliyorum

Videoyu izle Abou Tall - RÊVE - interlude

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam