Şunun daha fazla şarkısı: Abou Tall
Açıklama
Besteci: Abou Tall
Besteci: Blackdoe
Şarkı Sözü Yazarı: Abou Tall
Sözler ve çeviri
Orijinal
Dis-moi combien tu m'aimes.
Est-ce que tu m'as dans les veines?
Est-ce que ton corps est comme la mer?
Attiré quand la lune est pleine.
Ouais, señorita, tu sais qu'il faut pas t'en faire. J'ai toujours été sincère.
Tu es ma seule étoile, ma source de chaleur et de lumière, mon système solaire.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
-Je t'ai sur ma comète. -Je t'ai sur ma comète.
-Dérivant dans l'univers. -Dérivant dans l'univers.
Le vide autour et dans ma tête, tête, tête.
Le vide autour et dans ma -tête, tête, tête.
-Un amour d'aussi bleu que le bleu de la -Terre. Cosmonaute solitaire. -Un cosmonaute solitaire.
-Oublié d'Apollo 13.
-Oublié d'Apollo 13, 13.
J'échangerai la Terre entière, terre, terre.
J'échangerai la Terre entière, -terre, terre. -Pour la plus sombre de nos années lumière.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Türkçe çeviri
Beni ne kadar sevdiğini söyle.
Damarlarında ben var mıyım?
Vücudun deniz gibi mi?
Dolunay olduğunda çekilir.
Evet sinyorita, endişelenmemeyi biliyorsun. Her zaman samimi oldum.
Sen benim tek yıldızımsın, ısı ve ışık kaynağımsın, güneş sistemimsin.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
-Seni kuyrukluyıldızımda görüyorum. -Seni kuyrukluyıldızımda görüyorum.
-Evrende sürüklenmek. -Evrende sürüklenmek.
Etrafımdaki ve kafamın içindeki boşluk, kafam, kafam.
Etrafımdaki ve kafamın içindeki boşluk, kafam, kafam.
-Dünyanın mavisi kadar mavi bir aşk. Yalnız kozmonot. -Yalnız bir kozmonot.
-Apollo 13'te unutuldu.
-Apollo 13, 13'te unutuldu.
Bütün Dünya'yı, dünyayı, dünyayı takas edeceğim.
Bütün Dünya'yı, -dünyayı, dünyayı değiştireceğim. -Işık yıllarımızın en karanlıkları için.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.