Şunun daha fazla şarkısı: FLO
Şunun daha fazla şarkısı: Kehlani
Açıklama
Tüm Alanlara Erişim: Kilitli Değil
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Jorja Douglas
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Renée Downer
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Stella Quaresma
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Jamal Woon
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Gabriel
Yapımcı: Cole YoursTruly
Vokal Düzenleyici, Ek Yapımcı, Vokal Yapımcısı, Programlama Mühendisi, Mühendis, Yürütücü Yapımcı: MNEK
Arkaplan Vokalisti: Aminata Kabba
Karıştırma Mühendisi: Patrizio "Teezio" Pigliapoco
Karıştırma İkinci Mühendisi: Ignacio Portales
Karıştırma İkinci Mühendisi: Federico Giordano
Yüksek Mühendis: Ohad Nissim
Vokal: Kehlani
Besteci Söz Yazarı, Ek Yapımcı: Skippz
Vokal Mühendisi: Jenna Felsenthal
Vokal Yapımcısı: Ryan Ashley
Besteci Söz Yazarı: Uzoechi Emenike
Besteci Söz Yazarı: Talay Riley
Besteci Söz Yazarı: Cole Ostrin
Sözler ve çeviri
Orijinal
I would hate to be my ex, yeah
Glad I moved on to the next, ooh
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
No, oh
Oh, you were way too insecure to be in love
What a way, what a way to fuck a good thing up, true
Blowin' up my line when you see me blowing up
There's nothing to discuss, yeah, yeah
I am so sick of these niggas, they never deliver
They get in their feelings, their feelings
But I ain't gon' cry no more, I ain't gon' cry no more
Know I stay focused on me, no, I don't need a thing
I did it on my own, get hits on my own
Lit on my own
I would hate to be my ex, yeah
Glad I moved on to the next, oh
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
Boy, just look at me now, face on every poster
Can't escape me, you, oh, oh, you're old news
I would hate to be my ex, yeah
Now I love myself to death (oh, Kehlani)
Every bitch I ever had still in love with me
Every ex I got drippin' now that they see that
The opportunity to get up under me
All these sold out shows, all these brand-new hoes
All this shit look good, all my shit too big, all the sights I throw
I-I see you called me last night, I sonogramed looking right
My body tea and face beat, new beat on my hip and it's tight
I'd hate to be you right now
Looking up from the ground
I would hate to be my ex, yeah
Glad I moved on to the next, ooh
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
Boy, just look at me now, face on every poster
Can't escape me, you, oh, oh, you're old news
I would hate to be my ex, yeah
Now I love myself to death (I love me, I love me)
I bet you miss me now, now
You wanna be down, down (you wanna be down)
But it's far too late (it's too late)
You know I'm over you (I'm over you, yeah, yeah)
I would hate to be my ex, yeah (I would hate to be my ex)
Glad I moved on to the next, oh (glad I moved on to the next)
I left you with no regrets, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my ex, yeah, yeah, yeah
I would hate to be my
Türkçe çeviri
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet
Bir sonrakine geçtiğime sevindim, ooh
Seni pişmanlık duymadan bıraktım, evet, evet, evet
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet, evet, evet
Hayır, ah
Aşık olamayacak kadar güvensizdin
İyi bir şeyi mahvetmenin ne yolu, ne yolu, doğru
Patladığımı gördüğünde hattımı patlatıyorsun
Tartışılacak bir şey yok, evet, evet
Bu zencilerden o kadar sıkıldım ki, asla teslimat yapmıyorlar
Duygularına, hislerine kapılıyorlar
Ama artık ağlamayacağım, artık ağlamayacağım
Kendime odaklandığımı biliyorum, hayır, hiçbir şeye ihtiyacım yok
Kendi başıma yaptım, kendi başıma hit alıyorum
Kendi başıma yaktım
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet
Bir sonrakine geçtiğime sevindim, oh
Seni pişmanlık duymadan bıraktım, evet, evet, evet
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet, evet, evet
Oğlum, şimdi bana bak, her posterdeki yüzüm
Benden kaçamazsın, sen, ah, ah, sen eski habersin
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet
Artık kendimi ölesiye seviyorum (ah, Kehlani)
Sahip olduğum her orospu hala bana aşık
Artık bunu gördükleri için her eski sevgilim damlıyor
Altımdan kalkma fırsatı
Tüm bu biletleri tükenen gösteriler, tüm bu yepyeni fahişeler
Tüm bu saçmalıklar güzel görünüyor, tüm saçmalıklarım çok büyük, attığım tüm manzaralar
Dün gece beni aradığını görüyorum, sonografim doğru görünüyordu
Vücut çayım ve yüzüm atıyor, kalçamda yeni bir vuruş var ve çok sıkı
şu an senin yerinde olmak istemezdim
Yerden yukarıya bakmak
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet
Bir sonrakine geçtiğime sevindim, ooh
Seni pişmanlık duymadan bıraktım, evet, evet, evet
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet, evet, evet
Oğlum, şimdi bana bak, her posterdeki yüzüm
Benden kaçamazsın, sen, ah, ah, sen eski habersin
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet
Şimdi kendimi ölesiye seviyorum (kendimi seviyorum, kendimi seviyorum)
Eminim şimdi beni özlüyorsundur, şimdi
Aşağı olmak istiyorsun, aşağı (aşağı olmak istiyorsun)
Ama artık çok geç (çok geç)
Biliyorsun seni aştım (Seni aştım, evet, evet)
Eski sevgilim olmaktan nefret ederim, evet (Eski sevgilim olmaktan nefret ederim)
Bir sonrakine geçtiğime sevindim, ah (bir sonrakine geçtiğime sevindim)
Seni pişmanlık duymadan bıraktım, evet, evet, evet
Eski sevgilim olmaktan nefret ederdim, evet, evet, evet
benim olmaktan nefret ederdim