Şunun daha fazla şarkısı: MARCO PLUS
Açıklama
MARCO PLUS Yeraltı Dünyasına Karşı: Survivor's Cut
Kayıt Mühendisi: Astro Studios
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Ernest "Ness" Butler
Yapımcı: Nat Beats
Besteci, Söz Yazarı: Demarcus Pollard
Sözler ve çeviri
Orijinal
Uh, numb to the feel. Try my best to not succumb to the pills. I see my demons and
I run for the hills. It's cumbersome, but I have fun in the thrill.
Been to the plug about my latest issues as I'm thumbing through bills. Still not sleeping correct.
Need to get my cerebrum in check.
All of this dope still got the hardest time relieving some stress. I lost my auntie in the midst of being great.
I'm pissed as hell she can't enjoy it with me. I just hope she see me in death.
Her husband passed away a week before.
I swear I rolled up dangerous amounts of weed to cope. Ain't get to pay my respects 'cause I had some obligations.
I feel lamer than a bitch, can't even try to fake it.
Mafia thong calling my name, getting that cosignette fame. I couldn't help my folks bury Nikki and I'm ashamed.
I hope that making some of this money can hide the pain, but I'm scared that Rolls Royce umbrella won't block the rain.
Twelve hundred dollar sneakers on, running from the reaper Jones.
I know a gun ain't stopping shawties, still I keep the chrome. So many humans on this side, I never leave it home.
I know this shit might sound deep, but homes, I swear it get deeper, dog.
Blue eye, gotta keep the evil off.
This a long road, I just wanna see through the fog.
My dog tried to tell me leave it to God, but instead I'm chiefing three fires, heaving the smog. Damn.
Türkçe çeviri
Hissizleştim. Haplara yenik düşmemek için elimden geleni yapacağım. Şeytanlarımı görüyorum ve
Tepelere koşuyorum. Zahmetli ama heyecandan keyif alıyorum.
Faturaları incelerken son sorunlarımla ilgili fişe gittim. Hala düzgün uyumuyorum.
Beynimi kontrol altına almam gerekiyor.
Tüm bu uyuşturucu hala stresi azaltmakta en zor anları yaşadı. Harika olmanın ortasında teyzemi kaybettim.
Benimle olmanın tadını çıkaramadığı için çok kızgınım. Umarım beni ölürken görür.
Kocası bir hafta önce vefat etti.
Yemin ederim başa çıkabilmek için tehlikeli miktarda ot topladım. Saygılarımı sunamıyorum çünkü bazı yükümlülüklerim vardı.
Kendimi bir orospudan daha topal hissediyorum, numara yapmaya bile çalışamıyorum.
Mafya tangası adımı çağırıyor, o cosignette şöhretine kavuşuyor. Ailemin Nikki'yi gömmesine yardım edemedim ve utanıyorum.
Umarım bu paranın bir kısmını kazanmak acıyı gizleyebilir ama Rolls Royce şemsiyesinin yağmuru engelleyememesinden korkuyorum.
Biçici Jones'tan kaçan 1200 dolarlık spor ayakkabılar.
Silahın kızları durduramayacağını biliyorum ama yine de krom bende kalıyor. Bu tarafta o kadar çok insan var ki, orayı asla evden bırakmıyorum.
Bu saçmalığın kulağa derin geldiğini biliyorum ama ev, yemin ederim daha da derinleşiyor dostum.
Mavi göz, kötülüğü uzak tutmalıyım.
Bu uzun bir yol, sadece sisin arkasını görmek istiyorum.
Köpeğim bana işi Tanrı'ya bırakmamı söylemeye çalıştı ama onun yerine ben üç yangını yönetiyorum, dumanı kaldırıyorum. Lanet etmek.