Şunun daha fazla şarkısı: Synapson
Açıklama
Yapımcı: Synapson
Besteci: Paul Cucuron
Besteci: Alexandre Chière
Besteci: Adam Turner
Şarkı Sözü Yazarı: Paul Cucuron
Şarkı Sözü Yazarı: Alexandre Chière
Şarkı Sözü Yazarı: Adam Turner
Aranjör: Paul Artman
Sözler ve çeviri
Orijinal
Brothers and sisters, well I'm so glad to be with you tonight.
And on the way I'm gonna tell you a little bit about what I got in my mind, about what we're gonna do.
And I'm gonna ask you to behave yourselves and feel the rhythm on your feet.
Stomping hard on the concrete, keep on doing it like that.
And in order to reach a higher level of happiness,
I want us to rejoice ourselves, 'cause all this is meant to be together.
This is the feeling when your spirit is free.
And this is the only way it's supposed to be.
-'Cause all this is meant to be together. -Yeah.
Sheesh.
Ooh.
Yeah.
Ah.
-It's time to free your mind. -Yeah.
Free your vibe.
Brothers and sisters.
Yeah.
Can we dance with your hands and mine?
Ooh.
Yeah.
Brothers and sisters, put your hands up high.
This is the time for us to fly, and dance until we die.
And all this is meant to be together.
Yeah.
Türkçe çeviri
Kardeşlerim, bu gece sizlerle birlikte olduğum için çok mutluyum.
Yolda size aklımdan geçenleri, ne yapacağımızı biraz anlatacağım.
Ve sizden uslu durmanızı ve ayaklarınızın ritmini hissetmenizi isteyeceğim.
Betona sertçe vur, böyle yapmaya devam et.
Ve daha yüksek bir mutluluk seviyesine ulaşmak için,
Kendimize sevinmemizi istiyorum, çünkü bunların hepsi birlikte olmak içindir.
Bu, ruhunuzun özgür olduğu duygudur.
Ve olması gereken tek yol da budur.
-Çünkü bunların hepsinin bir arada olması gerekiyor. -Evet.
Şeyh.
Ah.
Evet.
Ah.
-Zihninizi özgürleştirmenin zamanı geldi. -Evet.
Titreşiminizi serbest bırakın.
Erkek ve kız kardeşler.
Evet.
Senin ellerinle ve benimkilerle dans edebilir miyiz?
Ah.
Evet.
Kardeşlerim, ellerinizi yukarı kaldırın.
Bu bizim için uçma ve ölene kadar dans etme zamanıdır.
Ve tüm bunların bir arada olması gerekiyor.
Evet.