Şunun daha fazla şarkısı: Diana Ross
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı, Kayıt Düzenleyicisi: Bernard Edwards
Kayıt aranjörü, Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Nile Rodgers
Diğer: Gene Orloff
Arkaplan Vokalisti: Alfa Anderson
Arkaplan Vokalisti: Luci Martin
Arkaplan Vokalisti: Fonzi Thornton
Arkaplan Vokalisti: Michelle Cobbs
Mühendis: Bill Scheniman
Mühendis: James Farber
Mühendis: Neil Dorfsman
Mühendis: Ralph Osborn
Kayıt İkinci Mühendisi: Jeff Hendrickson
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Abdoulaaye Soumare
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Lucy Laurie
İkinci Mühendisi Kaydediyor: Peter Robbins
Karıştırma Mühendisi: Bob Clearmountain
Sözler ve çeviri
Orijinal
When I gave all of my love to you
I said you were a dream come true
Good to you
So good to you
Is what I'm gonna be
And I hope you fall in love with me
Persevere is what we'll do
What we'll do to make
Our love everlasting
Oh, friend I owe all of my life to you
I said you were a dream come true
I don't want
No, I don't want to be so cold to you
It's just a defense that I sometimes use
I have often thought that I
Had no love to give
But it's yours for the asking
Ooh
I have often thought
I had no love to give
It's yours
Yours for the asking
Oh friend
I give my life to you
I say you are a dream come true
Oh friend
Oh friend
I give my life to you
I say you are
You are a dream come true
Friend to friend
Türkçe çeviri
Bütün sevgimi sana verdiğimde
Sen gerçekleşmiş bir rüyasın dedim
sana iyi
sana çok iyi
Ne olacağım
Ve umarım bana aşık olursun
Sabırlı olmak bizim yapacağımız şeydir
Bunu yapmak için ne yapacağız
Aşkımız sonsuz
Ah dostum, tüm hayatımı sana borçluyum
Sen gerçekleşmiş bir rüyasın dedim
istemiyorum
Hayır sana karşı bu kadar soğuk olmak istemiyorum
Bu sadece bazen kullandığım bir savunma
Sık sık şunu düşündüm
Verecek sevgim yoktu
Ama sorman senindir
Ah
Sık sık düşündüm
verecek aşkım yoktu
Bu senin
Sorduğun için seninki
Ah dostum
sana hayatımı veriyorum
Sen gerçekleşmiş bir rüyasın diyorum
Ah dostum
Ah dostum
sana hayatımı veriyorum
sen öylesin diyorum
Sen gerçekleşmiş bir rüyasın
Arkadaştan arkadaşa