Şunun daha fazla şarkısı: David Guetta
Açıklama
Bilinmeyen: Alexander Ryberg
Öne Çıkan Vokaller: Alexander Ryberg
Usta Mühendis: Carlo Grieco
Karıştırma Mühendisi: Carlo Grieco
Usta Mühendis: Daddy's Groove
Karıştırma Mühendisi: Daddy's Groove
Bilinmiyor, Vokal: David Guetta
Yapımcı: David Guetta
Yapımcı: Giorgio H. Tuinfort
Usta Mühendis: Giovanni Romano
Karıştırma Mühendisi: Giovanni Romano
Usta Mühendis: Giuseppe "Peppe" Folliero
Karıştırma Mühendisi: Giuseppe "Peppe" Folliero
Gitar: Pierre-Luc Rioux
Bilinmeyen: Bantlanmış Rai
Öne Çıkan Vokaller: Bantlı Rai
Bilinmeyen: Tom Liljegren
Yapımcı: Tom Liljegren
Öne Çıkan Vokaller: Tom Liljegren
Yazar: Alexander Ryberg
Yazar: David Guetta
Yazar: Giorgio H. Tuinfort
Yazar: Tom Liljegren
Sözler ve çeviri
Orijinal
This is the end station, but I can't move away from you.
This is the edge of patience, but you won't prove yourself to me.
Still you drain my soul and even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground. Whispers of tomorrow echo in my mind.
Just one last time.
Even though it hurts I can't slow down. Walls are closing in and I hit the ground.
Whispers of tomorrow echo in my mind. Just one last time.
Just one last time.
Just one last time.
Just one last time.
There comes a time for us to part.
There ain't back to the start.
And I know what I'm supposed to do.
Can't get myself away from you.
Oh, you drain my soul and even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground. Whispers of tomorrow echo in my mind.
Just one last time. Even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground.
Whispers of tomorrow echo in my mind. Just one last time. Just one last time.
Just one last time.
Just one last time.
This is the end station, but I can't move away from you.
Türkçe çeviri
Burası son istasyon ama senden uzaklaşamam.
Bu sabrın sınırıdır ama sen bana kendini kanıtlamayacaksın.
Hala ruhumu tüketiyorsun ve acıtsa da yavaşlayamıyorum.
Duvarlar yaklaşıyor ve yere düşüyorum. Yarının fısıltıları beynimde yankılanıyor.
Sadece son bir kez.
Canım acısa da yavaşlayamıyorum. Duvarlar yaklaşıyor ve yere düşüyorum.
Yarının fısıltıları beynimde yankılanıyor. Sadece son bir kez.
Sadece son bir kez.
Sadece son bir kez.
Sadece son bir kez.
Ayrılmamızın zamanı geliyor.
Başlangıca dönüş yok.
Ve ne yapmam gerektiğini biliyorum.
Kendimi senden uzaklaştıramıyorum.
Ah, ruhumu tüketiyorsun ve canımı acıtsa da yavaşlayamıyorum.
Duvarlar yaklaşıyor ve yere düşüyorum. Yarının fısıltıları beynimde yankılanıyor.
Sadece son bir kez. Canım acısa da yavaşlayamıyorum.
Duvarlar yaklaşıyor ve yere düşüyorum.
Yarının fısıltıları beynimde yankılanıyor. Sadece son bir kez. Sadece son bir kez.
Sadece son bir kez.
Sadece son bir kez.
Burası son istasyon ama senden uzaklaşamam.