Şunun daha fazla şarkısı: Billy Joel
Açıklama
Gitar: Larry Carlton
Söz Yazarı, Klavyeler, Yardımcı Sanatçı, Besteci: Billy Joel
Aranjör, Akordeon: Michael Omartian
Gitar: Richard Bennett
Gitar: Dean Parks
Davul: Ron Tutt
Banjo: Eric Weisberg
Banjo: Fred Heilbrun
Keman: Billy Armstrong
Arkaplan Vokal: The Creamers
Arkaplan Vokal: Susan Steward & Co.
Yapımcı: Michael Stewart
Mühendis: Ron Malo
Sözler ve çeviri
Orijinal
If I only had the words to tell you.
If you only had the time to understand.
Though I know it wouldn't change your feelings.
And I know you'll carry on the best you can.
If I only had the urge to tell you.
If you only knew how hard it is to say.
When the simple lines have all been taken.
And the radio repeats them every day.
If I never find the song to sing you.
If you always find it hard to comprehend.
Well, you know there wouldn't be much meaning.
If I had to sing those tired words again.
Life goes on and on.
And tonight will soon be gone.
But if we try, we can be sure.
If I only had the words to tell you.
If you only had the time to understand.
But I only have these arms to hold you.
And it's all that you could ask of any man.
La, la, la, la, la.
La, la, la, la.
If I only had the words to tell you.
If you only had the time to understand.
Oh, but I only have these arms to hold you.
And it's all that you could ask of any man.
Türkçe çeviri
Keşke sana söyleyecek kelimelerim olsaydı.
Keşke anlayacak zamanın olsaydı.
Ama bunun senin duygularını değiştirmeyeceğini biliyorum.
Ve elinden gelenin en iyisini yapmaya devam edeceğini biliyorum.
Keşke sana söyleme dürtüsü olsaydı.
Söylemenin ne kadar zor olduğunu bir bilseydin.
Basit çizgilerin tümü alındığında.
Ve radyo her gün bunları tekrarlıyor.
Eğer sana söyleyecek şarkıyı bulamazsam.
Eğer her zaman anlamakta zorlanıyorsanız.
Pek bir anlamı olmayacağını biliyorsun.
O yorgun sözleri tekrar söylemek zorunda kalsaydım.
Hayat devam ediyor.
Ve bu gece yakında gitmiş olacak.
Ama denersek emin olabiliriz.
Keşke sana söyleyecek kelimelerim olsaydı.
Keşke anlayacak zamanın olsaydı.
Ama seni tutacak tek kollarım var.
Ve herhangi bir erkekten isteyebileceğiniz tek şey budur.
La, la, la, la, la.
La, la, la, la.
Keşke sana söyleyecek kelimelerim olsaydı.
Keşke anlayacak zamanın olsaydı.
Ama seni tutacak tek kollarım var.
Ve herhangi bir erkekten isteyebileceğiniz tek şey budur.