Şunun daha fazla şarkısı: Billy Joel
Açıklama
Söz Yazarı, Besteci, Yardımcı Performansçı, Piyano: Billy Joel
Yapımcı: Dennis Wilen
Mühendis: Brian Ruggles
Karıştırma Mühendisi: Frank Filipetti
Usta Mühendis: Ted Jensen
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ah,
Rosalinda, why do you cry?
Ah, Rosalinda, could this be why?
Now that there's nothing left to do, now that the children have all grown, and all you have is just a cat and a silent telephone.
Ah,
Rosalinda, why do you weep?
Ah, ah, Rosalinda, alone you sleep.
What neighbors turn away.
What will it take for them to learn?
That all you want to do is love and to be loved in return.
Ah,
Rosalinda, we've gone away.
Ah, ah, Rosalinda, still you stay.
Being what you've always been, and doing what you've always done.
How can we give you back the time you gave to us when you were young?
Ah,
Rosalinda, turn out the light.
Ah, ah, Rosalinda, say good night.
Now that the children have all grown, now that we've all gone away, now that you're sitting at your home without a word to say.
Thank you.
Türkçe çeviri
Ah,
Rosalinda, neden ağlıyorsun?
Ah, Rosalinda, nedeni bu olabilir mi?
Artık yapacak hiçbir şey kalmadığına göre, artık çocukların hepsi büyüdüğüne ve sahip olduğunuz tek şey bir kedi ve sessiz bir telefon.
Ah,
Rosalinda, neden ağlıyorsun?
Ah, ah, Rosalinda, yalnız uyuyorsun.
Komşular neleri geri çevirir.
Öğrenmeleri için ne gerekecek?
Tek yapmak istediğin sevmek ve karşılığında sevilmek.
Ah,
Rosalinda, biz gittik.
Ah, ah, Rosalinda, hâlâ kalıyorsun.
Her zaman olduğun gibi olmak ve her zaman yaptığını yapmak.
Gençken bize ayırdığınız zamanı size nasıl geri verebiliriz?
Ah,
Rosalinda, ışığı söndür.
Ah, ah, Rosalinda, iyi geceler de.
Artık çocukların hepsi büyüdüğüne göre, hepimiz gittiğimize göre, artık tek kelime etmeden evinizde oturuyorsunuz.
Teşekkür ederim.