Şunun daha fazla şarkısı: Guilherme & Benuto
Açıklama
Besteci: Everton Matos
Yapımcı: Blener
Besteci: Diego Ferrari
Besteci: Paulo Pires
Besteci: Ray Antonio
Besteci: Leo Sagga
Besteci: Guilherme Ferraz
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oh!
E quem esqueceu não bloqueia. Se bloqueou é porque gosta.
E quando gosta a foto do perfil incomoda. Incomodou porque sente minha falta.
E minha falta não anda sozinha, sempre arrasta a solidão.
E a solidão é assim com a saudade e a saudade não deixa, não.
Você gostar de outro alguém, que não seja eu, que não seja eu.
-Vem, vem! -Namorou um, não deu. Namorou dois, largou.
Namorou três e tá solteira outra vez.
Filho da mãe esse seu ex, que você não esquece de vez. Namorou um, não deu. Namorou dois, largou.
Namorou três e tá solteira outra vez.
Filho da mãe esse seu ex, que você não esquece de vez. Oh!
Oh!
Que filho da mãe esse seu ex, hein?
Você gostar de outro alguém, que não seja eu, que não seja eu.
Vem. Namorou um, não deu. Namorou dois, largou.
Namorou três e tá solteira outra vez.
Filho da mãe esse seu ex, que você não esquece de vez. Namorou um, não deu.
Namorou dois, largou. Namorou três.
Tá solteira outra vez, né?
Filho da mãe esse seu ex, que você não esquece de vez.
Uh, uh, uh. Uh!
Türkçe çeviri
Ah!
Ve bu bir blok değil. Bu bloke çok güzel.
Rahat bir ortamda fotoğraf çekmek için zaman ayırın. Incomodou porque sente minha falta.
Ve hiçbir şey yapılmadı, ancak bir katının tutuklanması gerekiyor.
Bir sağlamlık, bir saudade ve bir saudade, hayır, hayır.
AB'de olmayan, AB'de olmayan dış ülkelerden bir tanesi.
-Vay vah! - Hayır, hayır. Namorou dois, largou.
Namorou üç kez kaldı ve dışarı çıktı.
Bu filho da eskisi gibi değil, artık eskisi gibi değil. Namorou, hayır. Namorou dois, largou.
Namorou üç kez kaldı ve dışarı çıktı.
Bu filho da eskisi gibi değil, artık eskisi gibi değil. Ah!
Ah!
Eskiden ne kadar çok şey vardı, hein?
AB'de olmayan, AB'de olmayan dış ülkelerden bir tanesi.
Vem. Namorou, hayır. Namorou dois, largou.
Namorou üç kez kaldı ve dışarı çıktı.
Bu filho da eskisi gibi değil, artık eskisi gibi değil. Namorou, hayır.
Namorou dois, largou. Namorou üç.
Artık dışarı çıktın, değil mi?
Bu filho da eskisi gibi değil, artık eskisi gibi değil.
Ah, ah, ah. Ah!