Şunun daha fazla şarkısı: Alena Omargalieva
Açıklama
Yapımcı: RUNSTAR
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Стас Чорний
Sözler ve çeviri
Orijinal
Проводжає до комендантської години.
Повелася на підкат під його мотиви.
Медом на його вустах солодко застигла, та не знала, що не єдина. Уа.
Вона закохалась так стрімко, то була фатальна помилка.
Тобою захворіла, а душу загубила.
Тримала, що є сили за його слова красиві. Він більше не твій фанат.
Ааа.
Лиш не той. Тобою захворіла, а душу загубила.
Думала, що він той, а він лише мамая крила. Він більше не твій фанат.
Ааа.
Here we go, here we go. Він більше не твій фанат.
Ооо.
Here we go. Він більше не твій фанат.
Ооо.
Смак солодкого вина розпавляв виною, бо у серці не одна, коли він з тобою.
Відпустила б вже давно, відмінила сльози, але серце згадує досі.
Вона закохалась так стрімко, то була фатальна помилка.
Тобою захворіла, а душу загубила.
Тримала, що є сили за його слова красиві. Він більше не твій фанат.
Ааа.
Лиш не той. Тобою захворіла, а душу загубила.
Думала, що він той, а він лише мамая крила. Він більше не твій фанат.
Ааа.
Тобою захворіла, а душу загубила.
Тримала, що є сили за його слова красиві. Він більше не твій фанат.
Ааа.
Тобою захворіла, а душу загубила.
Тримала, що є сили за його слова красиві.
Він більше не твій фанат, не фанат, не фанат.
Тобою захворіла, а душу загубила.
Думала, що він той, а він лише мамая крила. Він більше не твій фанат. Ааа.
Türkçe çeviri
Sokağa çıkma yasağına yol açıyor.
Onun motiflerine aşık oldum.
Dudaklarındaki bal tatlı bir şekilde dondu ama tek kişinin kendisi olmadığını bilmiyordu. Vay be
O kadar çabuk aşık oldu ki bu ölümcül bir hataydı.
Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun güzel sözlerinin arkasında güç olduğuna inanıyordu. O artık senin hayranın değil.
ah
Sadece o değil. Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun o olduğunu sanıyordum ama o sadece kanatların annesiydi. O artık senin hayranın değil.
ah
İşte başlıyoruz, işte başlıyoruz. O artık senin hayranın değil.
Ooo
İşte başlıyoruz. O artık senin hayranın değil.
Ooo
Tatlı şarabın tadı suçluluk duygusuyla eriyip gidiyor, çünkü kalp seninleyken yalnız değildir.
Uzun zaman önce bırakırdım, gözyaşlarını iptal ederdim ama kalbim hala hatırlıyor.
O kadar çabuk aşık oldu ki bu ölümcül bir hataydı.
Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun güzel sözlerinin arkasında güç olduğuna inanıyordu. O artık senin hayranın değil.
ah
Sadece o değil. Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun o olduğunu sanıyordum ama o sadece kanatların annesiydi. O artık senin hayranın değil.
ah
Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun güzel sözlerinin arkasında güç olduğuna inanıyordu. O artık senin hayranın değil.
ah
Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun güzel sözlerinin arkasında güç olduğuna inanıyordu.
O artık senin hayranın değil, hayranın değil, hayranın değil.
Beni hasta ettin ve ruhumu kaybettim.
Onun o olduğunu sanıyordum ama o sadece kanatların annesiydi. O artık senin hayranın değil. ah