Şunun daha fazla şarkısı: Freeze corleone
Açıklama
Yapımcı: TH
Besteci: Banger 2.0
Besteci: Ameen Beats
Besteci: Reese3019
Sözler ve çeviri
Orijinal
Alle love.
Hey, het is weer Blanco van de havenstad.
Hey, rijden met Sprinters vol met wit alsof ik reed in de winter.
We hadden dromen San Siro, nu staat de helft op Inter. Waarom speel je druk bezig?
Jij moet nog swipen op Tinder. Zonder privac naar die derba in de nacht.
Bent een nigga. Mino, mino, mi hermano. Ben nog steeds op die trabajo.
Witte vingers door de key, maar ik speel geen piano. Italiano net soprano. Dakje open in Gallardo. Via
Brazil naar Europa net als Alexander Pato.
Ben met H'ja uit Utje en nog een straal uit Utrecht. En die kleine is vierentwintig.
Heeft een stack dat je u zegt. Ik ben met Pilo en Zora. Hij zit even in midar.
Kijk hoe hij bakken controleert alsof we spelen in FIFA.
Heb containers in mijn eentje hier ook opengemaakt. En je vrouw is kilometers, ze was op en gemaakt. En al lijkt ze
Beyoncé, heeft zich net opgemaakt. Ik geef geen F om haar fillers.
Ik heb een lopende zak. Ben een mood, je niet mijn hassel. Hij zocht jaren naar cake.
Niemand jaren, maar toch kreeg hij een stuk van de taart.
Heb je gelezen hoe je kijkt, hoe je loopt en je praat. Ah. Beland je bij politie, speel je vast op gitaar.
Ey, dit is wintersport. Kijk hoe ik brake in die schaat. Ik mis mijn nigga. Rest in peace.
Hij werd nooit meer verjaard. Bobo loopt onopvallend.
Hij heeft kracht net als paarden. Kleine jongens gingen binnen, komen buiten met baarden.
Lange Issam lijkt verstappen hoe hij rijdt met die wagen.
Hij zegt: "Ik kan alleen maar trappen. " Al heeft hij twee dozen paarden. Ah, ah, geen Usama. Zo die bak in Bin
Laden. Ah, ah, geen Usama. Zo die bak in Bin Laden.
Kijk, ze wezen naar ons, maar we waren ook dader. Want ik ben een motherfucker net een vriend van je vader.
Geen license, maar wel drivers. Ik heb die witte in tassen net Schweinsteiger.
Nu wil ze hangen met ons. Zeg d'r timer. Mijn jongen heeft twee presidenten, is geen
Joe Biden. En mijn ili heeft bled. Hij zegt me: "Ik wil naar El Gheriss.
" Hij zegt me: "Ik hoor alleen maar Blanco elke hoek van de Corniche.
" En voor al mijn jongens zijn geen link Tirantellas. Die kleintjes Rafael Nadal.
Ze gooien assi net tennis. Ze maken poeder hier steen en van stenen hier poeder.
En je bitch noemt me daddy alsof ik leef met haar moeder. Hebben dames in folie.
Als je weet dan je kent. Ik bedoel die pure blanquita lijkt bijna op Kylie Jen.
Ze mengen witten met die mixed. Maken formules hier één. Deze waggie laat scheetjes, maar koopt een
Formule 1. Ik bij mama Hakimi. Komt de police bambina. Al heeft ze techne van
Nicki met haar geleende bikini.
Ik geef schijt aan die bitches en ook je fucking opinion. En die kleine noem ik Cooper en hij kennist met Mini. Ik kom ijskoud als
Billie. Kan je turnen net Tina. Af en toe gaat het prima. Ik hou van rondjes in Kia.
En Aziz die is vijftig. Heeft de beste bildiya.
Hij laat je rennen, rennen, -rennen net die challenge Habiba. -Dit zijn geen jantjes op FIFA.
Nee, dit is andere liga. Mijn pap begon als winkel. Ik heb inmiddels fabrieken.
Deze Porsche is je huis, bro. Dit is geen replica. RM's, PP'tjes, AP'tjes, La Liga.
Mijn jongen prof al sinds die tijden van NL en Belgica.
Hier rijden kleintjes met liters of brengen appels als pizza's. Ik kom net aan hier in Lador.
Ik slaap een weekje maar chica. Ik zoek geen beef, bro. Maar shooten, draag die pipa als briqa.
Ik heb mijn bisselaar gezien rijden met twee ton in die mica. Dit is Rolls komt van Kia.
Draag celestick, is geen Vita. We begonnen in de trap. Nu is die tech Burja Lipa.
We waren slordig, maar sterk. Waarom doen mannen als diva?
Ik gooi die touw naar beneden en ik liet mannen hier klimmen.
Maar als ik zie ik krijg vleugels, laat ik die mannen weer dimmen. Geef ik gas, ken ik geen stop.
Je moet niet met me beginnen. Dit is de street. De helft zit binnen en de helft is binnen.
Het maakt niet uit wat ze bieden. Ik ga niet met ze in zee.
Jongens, we springen hier de dans of vechten met het systeem. Ik heb op zich niks te klagen. Dit was een lekkere week.
Maar ik zie echt geen limieten. Ik zoek nog gekkere cake. Nieuwe job, geen stress.
Zet die mannen op scherp. Tien M is in zicht. Laat ze zien hoe het werkt.
Mijn jongen is net uitgeleverd. Hij zit even beperkt.
Hier worden mensen miljonairs zonder dat je het merkt.
Hier zitten mensen zonder werk zonder dat je het merkt. Maar dat is goed, want dat betekent dat je let op jezelf.
Bij elke klapper die ik sloeg, gaf ik mijn moeder de helft. Ik zag die doekoe als redding.
Ik wou geen roem en modellen. Als je nog niet hebt gerend, hoef ik niks van je te weten.
Ik ben alleen maar met werken. Hier kan je je poeder bestellen.
Ey, roekeloos, hier kan je shooters bestellen.
Echt als het gaat om die euro's, worden je broeders rebellen. Hoe langer de wegen hier, hoe mooier de klappers.
Ik ken multis in trainings en ik ken schooiers in pakken.
Ik kom passeren in dorp of trap me gooi bij die kakkers. Dertien rooie voor een show, ga veertien rooie niet trappen.
Als je maar weet.
Geen license, maar wel drivers. Ik heb die witte in tassen net Schweinsteiger.
Nu wil ze hangen met ons. Zeg d'r timer. Mijn jongen heeft twee presidenten, is geen
Joe Biden. Geen license, maar wel drivers. Ik heb die witte in tassen net
Schweinsteiger. Nu wil ze hangen met ons. Zeg d'r timer.
Mijn jongen heeft twee presidenten, is geen Joe Biden.
Türkçe çeviri
Tüm aşk.
Hey, ben yine liman şehrinden Blanco.
Hey, kışın kullanıyormuşum gibi beyazlarla dolu Sprinter'ları sürüyorum.
San Siro hayallerimiz vardı, şimdi bunun yarısı Inter'de. Neden oynamakla meşgulsün?
Hala Tinder'da kaydırmanız gerekiyor. Geceleri o derbaya mahremiyet olmadan gitmek.
Sen bir zencisin. Mino, mino, mi hermano. Hala o trabajo'dayım.
Beyaz parmaklar tuşa basıyor ama ben piyano çalmıyorum. İtalyan sadece soprano. Gallardo'da çatı açık. aracılığıyla
Brezilya'dan Avrupa'ya, tıpkı Alexander Pato gibi.
Utje'den H'ja ve Utrecht'ten başka bir Ray ile birlikteyim. Ve o küçük olan yirmi dört yaşında.
Söylediğiniz bir yığın var. Pilo ve Zora'yla birlikteyim. Bir an Midar'dadır.
Sanki FIFA'da oynuyormuşuz gibi onun kasalarını izleyin.
Ben de burada kendi başıma konteyner açtım. Ve karınız kilometrelerce uzakta, ayağa kalkmıştı ve işi bitmişti. Ve zaten öyle görünüyor
Beyoncé, makyaj yap. Dolgularına F vermiyorum.
Koşu çantam var. Ben bir ruh haliyim, sen benim hasselim değilsin. Yıllarca pasta aradı.
Yıllardır kimse yok ama yine de pastadan pay alıyor.
Nasıl göründüğünüzü, nasıl yürüdüğünüzü ve nasıl konuştuğunuzu okudunuz mu? Ah. Eğer polis teşkilatına girerseniz muhtemelen gitar çalarsınız.
Hey, bu kış sporları. Bakın o pateni nasıl kırdım. Zencimi özledim. Huzur içinde yat.
Bir daha doğum gününü görecek kadar yaşamadı. Bobo göze çarpmadan yürüyor.
Tıpkı atlar gibi gücü var. Küçük çocuklar içeri giriyor, sakallı çıkıyorlardı.
Uzun Issam o arabayı nasıl kullandığını unutmuş gibi görünüyor.
"Sadece pedal çevirebiliyorum" diyor. İki kutu atı olmasına rağmen. Ah, ah, hayır Usame. Bin'deki çöp kutusu gibi
Yükleniyor. Ah, ah, hayır Usame. Bin Ladin'deki çöp kutusu gibi.
Bakın bizi işaret ettiler ama biz de faildik. Çünkü ben de babanın arkadaşı gibi bir orospu çocuğuyum.
Ehliyet yok ama şoför var. Beyaz olanları Schweinsteiger çantalarda var.
Şimdi bizimle takılmak istiyor. Zamanlayıcısını söyle. Oğlumun iki başkanı var, hiçbiri değil
Joe Biden. Ve ilizim kanadı. Bana şöyle dedi: "El Gheriss'e gitmek istiyorum.
" Bana şunu söylüyor: "Corniche'in her köşesinde tek duyduğum Blanco.
"Ve tüm oğullarımın Tirantella'larla hiçbir bağlantısı yok. O küçükler Rafael Nadal.
Assi net tenisi atıyorlar. Burada tozu taşa, burada da taşı toza dönüştürüyorlar.
Ve sürtüğün bana sanki annesiyle yaşıyormuşum gibi baba diyor. Bayanları folyoya sarın.
Eğer biliyorsan o zaman biliyorsun. Demek istediğim, şeffaf blanquita neredeyse Kylie Jen'e benziyor.
Beyazları karışık olanlarla karıştırıyorlar. Buradaki formülleri bir yapın. Bu salak osuruk ama bir tane al
Formula 1. Annem Hakimi ile ben. Polis bambinası geliyor. Techne'si olmasına rağmen
Nicki ödünç aldığı bikinisiyle.
O sürtüklere ve ayrıca senin kahrolası düşüncelerine önem veriyorum. Ben de o küçük çocuğa Cooper adını veriyorum ve o Mini'yi tanıyor. buz gibi geliyorum
Billie. Tina gibi jimnastik yapabilir misin? Bazen işler yolunda gider. Kia'da tur atmayı seviyorum.
Ve Aziz elli yaşında. En iyi bildiyaya sahiptir.
Tıpkı Habiba meydan okuması gibi seni koşturuyor, koşturuyor, koşturuyor. -Bunlar FIFA'da saçmalık değil.
Hayır, burası farklı bir lig. Babam dükkan olarak işe başladı. Artık fabrikalarım var.
Bu Porsche senin evin kardeşim. Bu bir kopya değil. RM'ler, PP'ler, AP'ler, La Liga.
Oğlum NL ve Belgica'daki o günlerden beri profesyonel.
Burada küçükler litrelerle araba kullanıyor ya da pizza olarak elma getiriyor. Buraya, Lador'a yeni geldim.
Bir hafta uyuyacağım, chica. Sığır eti aramıyorum kardeşim. Ama vur, o pipiyi brika olarak giy.
Motorcumun iki ton mikayla araba kullandığını gördüm. Bu Rolls Kia'dan geliyor.
Celestick giyin, Vita değil. Merdivenlerden başladık. Artık o teknoloji Burja Lipa'dır.
Özensizdik ama güçlüydük. Erkekler neden diva gibi davranıyor?
O ipi aşağıya atıyorum ve erkeklerin buraya tırmanmasına izin veriyorum.
Ama kanatlarımın çıktığını görünce o adamların tekrar kararmasına izin verdim. Hızlanırsam durağı bilmiyorum.
Benimle başlamamalısın. Burası sokak. Yarısı içeride, yarısı içeride.
Ne sundukları önemli değil. Onlarla iş yapmayacağım.
Arkadaşlar, ya dansı atlıyoruz ya da sistemle savaşıyoruz. Şikayet edecek hiçbir şeyim yok. Bu güzel bir haftaydı.
Ama aslında hiçbir sınır göremiyorum. Daha da çılgın bir pasta arıyorum. Yeni iş, stres yok.
Bu adamları alarma geçirin. On M görünürde. Onlara nasıl çalıştığını gösterin.
Oğlum az önce iade edildi. Bir süreliğine sınırlıdır.
Here people become millionaires without you even noticing.
Siz farkına bile varmadan burada insanlar işsiz kalıyor. Ama bu iyi çünkü kendinize dikkat ettiğiniz anlamına geliyor.
Vurduğum her vuruşun yarısını anneme verdim. O bez ineği kurtuluş olarak gördüm.
Şöhret ve model istemiyordum. Henüz kaçmadıysan seni bilmeme gerek yok.
Sadece çalışıyorum. Tozunuzu buradan sipariş edebilirsiniz.
Hey, pervasız, burada atıcıları sipariş edebilirsin.
Gerçekten konu o eurolara gelince kardeşleriniz isyancı oluyor. Burada yollar ne kadar uzunsa yollar o kadar güzel.
Antrenmandaki çokluları biliyorum ve takım elbiseli serserileri biliyorum.
Köyün içinden geçiyorum ya da kendimi o adamların üzerine atıyorum. Bir gösteri için on üç kızıl saçlı, on dört kızıl saçlıyı tekmelemeyin.
Madem biliyorsun.
Ehliyet yok ama şoför var. Beyaz olanları Schweinsteiger çantalarda var.
Şimdi bizimle takılmak istiyor. Zamanlayıcısını söyle. Oğlumun iki başkanı var, hiçbiri değil
Joe Biden. Ehliyet yok ama şoför var. Beyazları poşetlere koydum
Schweinsteiger. Şimdi bizimle takılmak istiyor. Zamanlayıcısını söyle.
Oğlumun iki başkanı var, Joe Biden değil.