Şunun daha fazla şarkısı: Slew
Şunun daha fazla şarkısı: Lancey Foux
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-04-03
Sözler ve çeviri
Orijinal
Busy, that's normal. Sunny, I'm active. Outside, sunshine, make it do backflips.
Three off a catwalk, done with the small talk, shit's all boring. It's all plastic.
She got her nose all done, it's all plastic. Fill up the gaps with white like
Mastic. I'm in a new shape, coupe fantastic.
Must be déjà vu, they can't match it. Change my mood, I want revenge. Swear that I woke up pissed off.
Rolex sweep, don't tick this wristwatch. They know my name, the stock gone shit hot.
They don't like me, I ain't tryna be hip-hop.
She ain't wifey, already heard about this thot. I know the truth and it isn't a if what.
They ain't like me, I -told 'em piss off. -Piss off. What?
I'm sick of these boring cunts. I got my groove on, I'm on a run.
New and improved, ain't troublin' none. Dumb bitch, dumb bitch.
Stoney cold, ain't got a badge on. My shit pepper, hot like a padron. Every bar that
I write is a caption.
-Ah, yeah.
-Five years grindin', there ain't no balance. Used to be love, it turned to malice.
Done on my own, I don't know about managed. Carryin' coffins, horse and carriage. Life's a game, Snakes and
Ladders. Pills and drink got my brain all splattered.
Look in the mirror, this shit just shattered. They hear my voice, they don't make noise. I don't need no reverb.
I-I'm on the startin' team, I'm a star. I never been in the reserves.
Told them, "Do -your research. " -Bitch.
Six years and there ain't no reverse. She left a mark on my T-shirt.
-What? -One less reason to keep her.
Busy, that's normal. Sunny, I'm active. Outside, sunshine, make it do backflips.
Three off a catwalk, done with the small talk, shit's all boring. It's all plastic.
She got her nose all done, it's all plastic. Fill up the gaps with white like Mastic.
I'm in a new shape, coupe fantastic. Must be déjà vu, they can't match it.
Change my mood, I want revenge. Swear that I woke up pissed off.
Rolex sweep, don't tick this wristwatch. They know my name, the stock gone shit hot.
They don't like me, I ain't tryna be hip-hop. She ain't wifey, already heard about this thot.
I know the truth and it isn't a if what. They ain't like me, I told 'em piss off.
Must be déjà vu, they can't, huh. Must be déjà vu, they can't remember.
Take out your whole gang, take out your members. Sent me a message, return it to sender.
Know me, I'm a crazy EastEnder. And I'm in South on deck like Benpa. I'm in that
Beefa, turn on a bender. Ain't on a hype, so I go September.
Heard that he dissed me, so I gotta paint up the front of his house like a render.
The YG slidin' out corner, the front door drippin' in paint like snow.
All the tings on gate and the K in the club got their nose then warm.
I'm the heartbreak kid, when I'm done I'm kickin' the ting like kung.
I'm kickin' a stance like Sue. I gotta listen to Lance like you. I gotta crank up the V8 coupe.
I gotta stand up and lace my boots. Don't stop, I got gyal in cahoots. Whippin' a
Birkin, that's my boo. Money in a high heel, that's my bae.
All the gyal wanna do -just what I say. -Busy, that's normal. Sunny, I'm active.
Outside, sunshine, make it do backflips.
Three off a catwalk, done with the small talk, shit's all boring. It's all plastic.
She got her nose all done, it's all plastic. Fill up the gaps with white like Mastic.
I'm in a new shape, coupe fantastic. Must be déjà vu, they can't match it. Change my mood, I want revenge.
Swear that I woke up pissed off. Rolex sweep, don't tick this wristwatch.
They know my name, the stock gone shit hot.
They don't like me, I ain't tryna be hip-hop. She ain't wifey, already heard about this thot.
I know the truth and it isn't a if what. They ain't like me, I told 'em piss off.
Türkçe çeviri
Meşgul, bu normal. Sunny, aktifim. Dışarıda güneş ışığı, ters takla attır.
Podyumda üç kişi, havadan sudan konuşmalar bitti, her şey çok sıkıcı. Tamamı plastik.
Burnunun tamamını yaptırmış, tamamı plastik. Boşlukları beyaz gibi doldurun
Sakız. Yeni bir şekle girdim, muhteşem bir coupe.
Deja vu olsa gerek, buna uyum sağlayamıyorlar. Ruh halimi değiştir, intikam almak istiyorum. Yemin ederim çok sinirli uyandım.
Rolex süpürme, bu kol saatini işaretlemeyin. Adımı biliyorlar, hisseler iyice kızıştı.
Benden hoşlanmıyorlar, hip-hop olmaya çalışmıyorum.
O bir eş değil, bunu zaten duymuş. Gerçeği biliyorum ve bu bir ne olursa olsun değil.
Onlar benim gibi değiller, onlara defolup gitmelerini söyledim. - Defol git. Ne?
Bu sıkıcı amcıklardan bıktım. Havamdayım, koşuyorum.
Yeni ve gelişmiş, hiçbiri sorun değil. Aptal kaltak, aptal kaltak.
Taş gibi soğuk, üzerinde rozet yok. Bok biberim, padron gibi sıcak. Her bar
Bir başlık olarak yazıyorum.
-Ah, evet.
-Beş yıl uğraşıp duruyoruz, denge yok. Eskiden aşktı, kötülüğe dönüştü.
Kendi başıma yaptım, yönetilenleri bilmiyorum. Tabutları, atı ve arabayı taşıyorum. Hayat bir oyundur, Yılanlar ve
Merdivenler. Haplar ve içki beynimi paramparça etti.
Aynaya bak, bu şey paramparça oldu. Sesimi duyuyorlar, gürültü yapmıyorlar. Reverve ihtiyacım yok.
Ben başlangıç takımındayım, ben bir yıldızım. Hiçbir zaman yedeklerde olmadım.
Onlara "Araştırmanızı yapın." dedim. -Kaltak.
Altı yıl oldu ve bunun tersi yok. Tişörtümde iz bıraktı.
-Ne? -Onu tutmak için bir neden daha azaldı.
Meşgul, bu normal. Sunny, aktifim. Dışarıda güneş ışığı, ters takla attır.
Podyumda üç kişi, havadan sudan konuşmalar bitti, her şey çok sıkıcı. Tamamı plastik.
Burnunun tamamını yaptırmış, tamamı plastik. Boşlukları Mastic gibi beyazla doldurun.
Yeni bir şekle girdim, muhteşem bir coupe. Deja vu olsa gerek, buna uyum sağlayamıyorlar.
Ruh halimi değiştir, intikam almak istiyorum. Yemin ederim çok sinirli uyandım.
Rolex süpürme, bu kol saatini işaretlemeyin. Adımı biliyorlar, hisseler iyice kızıştı.
Benden hoşlanmıyorlar, hip-hop olmaya çalışmıyorum. O bir eş değil, bunu zaten duymuş.
Gerçeği biliyorum ve bu bir ne olursa olsun değil. Benim gibi değiller, defolup gitmelerini söyledim.
Deja vu olsa gerek, yapamazlar, ha. Deja vu olmalı, hatırlamıyorlar.
Tüm çetenizi çıkarın, üyelerinizi çıkarın. Bana bir mesaj gönderdin, gönderene geri gönder.
Beni tanıyın, ben çılgın bir EastEnder'ım. Ve Benpa gibi güneyde güvertedeyim. ben bunun içindeyim
Beefa, bükücüyü çalıştır. Pek heyecanlanmıyorum, o yüzden Eylül'e gidiyorum.
Bana hakaret ettiğini duydum, bu yüzden evinin önünü sıva gibi boyamam gerekiyor.
YG köşeden kayıyor, ön kapı kar gibi boya damlıyor.
Kapıdaki tüm karıncalar ve kulüpteki K'nin burnu ısındı.
Ben kalbi kırılan çocuğum, işim bittiğinde kung gibi tekme atıyorum.
Sue gibi bir duruş sergiliyorum. Senin gibi Lance'i dinlemeliyim. V8 Coupe'yi çalıştırmam lazım.
Ayağa kalkıp botlarımı bağlamalıyım. Durma, ben de iş birliği yaptım. Kırbaçlıyorum
Birkin, bu benim canım. Yüksek topukta para, bu benim sevgilim.
Bütün kızların yapmak istediği şey, sadece benim söylediğim. - Meşgul, bu normal. Sunny, aktifim.
Dışarıda güneş ışığı, ters takla attır.
Podyumda üç kişi, havadan sudan konuşmalar bitti, her şey çok sıkıcı. Tamamı plastik.
Burnunun tamamını yaptırmış, tamamı plastik. Boşlukları Mastic gibi beyazla doldurun.
Yeni bir şekle girdim, muhteşem bir coupe. Deja vu olsa gerek, buna uyum sağlayamıyorlar. Ruh halimi değiştir, intikam almak istiyorum.
Yemin ederim çok sinirli uyandım. Rolex süpürme, bu kol saatini işaretlemeyin.
Adımı biliyorlar, hisseler iyice kızıştı.
Benden hoşlanmıyorlar, hip-hop olmaya çalışmıyorum. O bir eş değil, bunu zaten duymuş.
Gerçeği biliyorum ve bu bir ne olursa olsun değil. Benim gibi değiller, defolup gitmelerini söyledim.