Şunun daha fazla şarkısı: Betül Çiçekyurt
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: betül çiçekyurt
Stüdyo Yapımcısı: Kerem Elbeli
Karıştırma Mühendisi: Deniz Torun
Sözler ve çeviri
Orijinal
There are things that cannot be solved by talking.
Over time, I learned and accepted it.
Sometimes loving is not enough.
We got dirtier and dirtier.
Then we cleaned up. We went bankrupt once. I'm covered in mud. The traces are indelible.
Your hands are in mine. Did you feel it too? Tell me, have you danced with that famous soul?
Its thorns do not sting. It only hurts me.
I won't be found even if I don't hide.
Yesterday reminds us.
You forgot, you dried up the lakes and those days.
Yesterday reminds us.
You forgot, you dried up the lakes and those days.
My heart was in my mouth when I saw it for the first time at night. Words are not enough for me.
But I won't upset you. If only you knew my inner self.
I took it with one breath.
You are not enthusiastic.
I never dry it.
We also have a pull.
Yesterday reminds us.
You forgot, you dried up the lakes and those days.
Yesterday reminds us.
You forgot, you dried up the lakes and those days.
Türkçe çeviri
Konuşmakla çözülmeyecek şeyler var.
Zamanla öğrendim, kabullendim.
Sevmek de yetmezmiş bazen.
Gittikçe pislendik.
Sonra temizlendik. Batmışız bir kere. Üstüm başım çamur. İzler silinmezmiş.
Ellerin elimde. Sen de hissettin mi? Söyle o namlı ruhuyla dans ettin mi?
Dikeni batmaz. Zararı tek bana.
Arar bulunmam saklanmasam da.
Hatırlatır dünler bizi.
Unutmuşsun, kurutmuşsun gölleri ve o günleri.
Hatırlatır dünler bizi.
Unutmuşsun, kurutmuşsun gölleri ve o günleri.
Gece ilk görüşümde kalbim ağzımda. Kelime kifayetsiz kaldı kurşağımda.
Ama seni üzmem. İçimi bir bilsen.
Aldım bir nefesle.
Değilsin hevesle.
Ben kurutmam asla.
Bizde bir çekiş de.
Hatırlatır dünler bizi.
Unutmuşsun, kurutmuşsun gölleri ve o günleri.
Hatırlatır dünler bizi.
Unutmuşsun, kurutmuşsun gölleri ve o günleri.