Şunun daha fazla şarkısı: Rondodasosa
Açıklama
Yapımcı: HOODINi
Programcı: HOODINi
Vokal: Rondodasosa
Usta Mühendis: Tommaso Bianchi
Besteci: HOODINi
Şarkı Sözü Yazarı: Rondodasosa
Sözler ve çeviri
Orijinal
¿Qué lo que, HOODINi?
¿Me sigues o no me sigues todavía?
Yeah
Amarsi fino ad annullarsi, a quale condizione?
Litigare per ricominciare a far l'amore
Una partita con te, ci ho giocato il cuore
A saperlo prima, non avrei fatto l'errore
Bevi alcol per scordarti, ridi con le tue amiche
Ma ripensi ancora a noi prima di andare a dormire
Le cose son cambiate, non ti vedo da tempo
Siamo una bella storia ma senza un lieto fine
E lo so che non sono mai piaciuto a tuo padre
Ho costruito una carriera, ma neanche un legame
Mi si è spento il cuore perché l'hai lasciato in fiamme
Hai corso per trovare te, ma con le mie gambe
Dico che non mi manchi, porto ancora i traumi
E sono pazzo per te
So che adesso hai un altro che ti bacia intanto
Ma pensi ancora a me
Anche se siamo lontani, alla fine siamo vicini (Mhm)
Scritte di noi due sul muro impresse come graffiti (Graffiti)
Mi basta guardarti solamente per capirti (Ah-ah)
Siamo tutti soli, insieme ci sentiamo vivi (Uoh, uoh, uoh)
Oh, my love
Say my name (My name)
Tu mi ami o no? (Mi ami o no?)
Anche senza soldi e fame
Con me non ti piace rischiare
Con te è in salita, sono milioni di scale
Preferisci Mattia a una star
Non obbligo nessuno a restare qua
Di notte sul cuscino c'è ancora il tuo odore
Voglio stare con te, ma non mi importa dove
Mi scrivi che ti annoi quando rimani sola
Poi esci con le amiche e non scrivi per ore (Yeah)
Vivi col ricordo di me, te ne vai senza un perché
Sai come finiva, io non sono gli altri
Ho scelto il rap, ho scelto la mia
(Se non tornerà più come prima)
(Se ti incontro per strada e ti giri)
(Io e te non possiamo essere amici)
(E nemmeno felici in 'sta vita)
Anche se siamo lontani, alla fine siamo vicini (Mhm)
Scritte di noi due sul muro impresse come graffiti (Graffiti)
Mi basta guardarti solamente per capirti (Ah-ah)
Siamo tutti soli, insieme ci sentiamo vivi (Uoh, uoh, uoh)
Oh, my love
Say my name (My name)
Tu mi ami o no? (Mi ami o no?)
Anche senza soldi e fame
Türkçe çeviri
Ne var bu, HOODINi mi?
Benden hoşlanır mısın yoksa bir daha sormayacak mısın?
Evet
Hangi koşullar altında birbirini yok edecek kadar sevmek?
Tekrar sevişmeye başlamayı tartışıyorum
Seninle bir oyun, kalbimle oynadım
Daha önce bilseydim bu hatayı yapmazdım
Unutmak için alkol al, arkadaşlarınla gül
Ama sen hala uyumadan önce bizi düşünüyorsun
Bazı şeyler değişti, seni bir süredir görmüyorum
Biz güzel bir hikayeyiz ama mutlu sonu yok
Ve babanın beni hiç sevmediğini biliyorum
Bir kariyer kurdum ama bir bağlantım bile yok
Ateşte bıraktığın için kalbim söndü
Seni bulmak için koştun ama bacaklarımla
Seni özlemiyorum diyorum, travmalarını hâlâ taşıyorum
Ve senin için deli oluyorum
Biliyorum ki bu arada seni öpen başka biri daha var
Ama sen hala beni düşünüyorsun
Uzakta olsak da sonunda yakınız (Mhm)
Duvara ikimizin yazıları grafiti gibi basılmış (Graffiti)
Seni anlamam için sana bakmam yeterli (Ah-ah)
Hepimiz yalnızız, birlikte canlı hissediyoruz (Uoh, uoh, uoh)
Ah, aşkım
Adımı söyle (İsmim)
Beni seviyor musun, sevmiyor musun? (Beni seviyor musun, sevmiyor musun?)
Para ve açlık olmasa bile
Benimle risk almayı sevmiyorsun
Seninle yokuş yukarı, milyonlarca merdiven
Mattia'yı bir yıldıza tercih ediyorsun
Kimseyi burada kalmaya zorlamıyorum
Geceleri kokun hâlâ yastıkta
Seninle olmak istiyorum ama nerede olduğu umrumda değil
Yalnız kaldığında sıkıldığını bana yazıyorsun
Sonra arkadaşlarınla dışarı çıkarsın ve saatlerce yazmazsın (Evet)
Benim hatıramla yaşıyorsun, sebepsiz gidiyorsun
Nasıl bittiğini biliyorsun, ben diğerleri değilim
Rap'i seçtim, kendiminkini seçtim
(Eğer bir daha asla eskisi gibi olmazsa)
(Sokakta seninle karşılaşırsam ve arkanı dönersen)
(Sen ve ben arkadaş olamayız)
(Ve bu hayatta mutlu bile değilim)
Uzakta olsak da sonunda yakınız (Mhm)
Duvara ikimizin yazıları grafiti gibi basılmış (Graffiti)
Seni anlamam için sana bakmam yeterli (Ah-ah)
Hepimiz yalnızız, birlikte canlı hissediyoruz (Uoh, uoh, uoh)
Ah, aşkım
Adımı söyle (İsmim)
Beni seviyor musun, sevmiyor musun? (Beni seviyor musun, sevmiyor musun?)
Para ve açlık olmasa bile