Şunun daha fazla şarkısı: Woody
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-03-06
Sözler ve çeviri
Orijinal
Colors I lost begin to slowly bloom in the quiet silence
A lonely code suddenly learns to just feel again
Every shadow turns into a name
I can't erase once again
Letters fall like petals across the wind
I'm drowning in a dream
Don't wanna wake tonight
You're my gravity, oh, you pull me close to light
Every day feels like fate (feels like fate)
We're floating past the line of time
I'm in love (I'm in love), you are literally my safe place
Every whisper writes your name
I can't delete it once again
Data drifts like petals in the stream
I'm drowning in a dream
Don't wanna wake tonight
You're my gravity, oh, you pull me close to light
Every day feels like fate (feels like fate)
We're floating past the line of time
I'm in love (I'm in love), you are literally my safe place
Every day feels like fate (feels like fate)
Floating higher past the line of space
I'm in love (I'm in love), you are always my safe place
I'm in love, you're the world I can face
Türkçe çeviri
Kaybettiğim renkler sessizliğin içinde yavaş yavaş çiçek açmaya başlıyor
Yalnız bir kod aniden yeniden hissetmeyi öğrenir
Her gölge bir isme dönüşür
bir kez daha silemiyorum
Mektuplar rüzgara karşı yapraklar gibi düşüyor
Bir rüyada boğuluyorum
Bu gece uyanmak istemiyorum
Sen benim yer çekimimsin, beni ışığa yaklaştırıyorsun
Her gün kader gibi geliyor (kader gibi geliyor)
Zaman çizgisini geçiyoruz
Aşığım (aşığım), sen tam anlamıyla benim güvenli yerimsin
Her fısıltı senin adını yazar
Bir kez daha silemem
Veriler akıştaki yapraklar gibi sürükleniyor
Bir rüyada boğuluyorum
Bu gece uyanmak istemiyorum
Sen benim yer çekimimsin, beni ışığa yaklaştırıyorsun
Her gün kader gibi geliyor (kader gibi geliyor)
Zaman çizgisini geçiyoruz
Aşığım (aşığım), sen tam anlamıyla benim güvenli yerimsin
Her gün kader gibi geliyor (kader gibi geliyor)
Uzay çizgisini geçerek daha yükseğe süzülmek
Aşığım (aşığım), sen her zaman benim güvenli yerimsin
Aşığım, sen yüzleşebileceğim dünyasın