Şunun daha fazla şarkısı: Nettspend
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist, Mühendis: Gunner Shepardson
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Nathaniel “CXO” Campos
A&R: Sesen Tsegab
Ve Radministrator: Marissa Wickliffe
Yapımcı: CXO
A&R: Aaron “Dash” Sherrod
A&R: Nicole Wyskoarko
Besteci Söz Yazarı: Nathaniel Campos
Besteci Söz Yazarı: Miley Cyrus
Besteci Söz Yazarı: Jordan Houston
Besteci Söz Yazarı: Pierre Slaughter
Besteci Söz Yazarı: Theron Thomas
Besteci Söz Yazarı: Cameron Thomaz
Besteci Söz Yazarı: Michael Williams
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm so fresh, man. In the club, high on Percs with some shades on.
In the club, high on Percs with some shades on. What?
In the club, high on Percs with some shades on. Damn. With some shades on. Why?
Uh, uh, uh.
In the club with your bitch, with some shades on.
I'm the one everybody throwin' shade on. Fuck it, I'ma let the bake go 'til your bae come.
I'ma get some more chains, get my weight on. I'ma pop a Perc, ten, space off.
We could face off, we could have a face off. In this place, uh, they don't wanna wait, uh.
Bitch suck my face off, ooh, I like my face off. In this Wraith, I'ma sing to you like Ray
Charles. I'm playin', I forgot how I met y'all.
And she wanna fuck me, baby, even if I was a sex doll. Go and check it out, I had all the Xans.
I need that, yeah, yeah, I need that, yeah. In the club, high on Percs with some shades on.
In the club, high on Percs with some shades on.
With some shades on.
Uh, uh, uh. In the club with your bitch, with some shades on.
I'm the one everybody throwin' shade on. Fuck it, I'ma let the bake go 'til your bae come.
I'ma get some more chains, get my weight on. I'ma pop a Perc, ten, space off.
We could face off, we could have a face off. In this place, uh, they don't wanna wait, uh.
Bitch suck my face off, ooh, I like my face off. In this Wraith, I'ma sing to you like Ray
Charles. I'm playin', I forgot how I met y'all.
And she wanna fuck me, baby, even if I was a sex doll. Go and check it out, I had all the Xans.
I need that, yeah, yeah, I need that, yeah.
In the club with your bitch, with some shades on.
In the club getting strapped with my
K's on. In the club with your bitch, with some shades on.
In the club getting strapped with my K's on.
Türkçe çeviri
Çok tazeyim dostum. Kulüpte, bazı gölgelerle birlikte Perc'ler yüksek.
Kulüpte, bazı gölgelerle birlikte Perc'ler yüksek. Ne?
Kulüpte, bazı gölgelerle birlikte Perc'ler yüksek. Lanet etmek. Bazı gölgeler açıkken. Neden?
Ah, ah, ah.
Kulüpte fahişenle birlikte, güneş gözlüğü takarak.
Herkesin gölge attığı kişi benim. Siktir et, sevgilin gelene kadar pişirmeyi bırakacağım.
Biraz daha zincir alıp ağırlığımı yükleyeceğim. Ben bir Perc, on, boşluk atacağım.
Yüzleşebiliriz, yüzleşebiliriz. Burada beklemek istemezler.
Kaltak yüzümü yalıyor, ooh, yüzümü kesmeyi seviyorum. Bu Wraith'te sana Ray gibi şarkı söyleyeceğim
Charles. Oynuyorum, sizinle nasıl tanıştığımı unuttum.
Ve o beni becermek istiyor bebeğim, seks bebeği olsam bile. Git ve bir bak, tüm Xan'lar bendeydi.
Buna ihtiyacım var, evet, evet, buna ihtiyacım var, evet. Kulüpte, bazı gölgelerle birlikte Perc'ler yüksek.
Kulüpte, bazı gölgelerle birlikte Perc'ler yüksek.
Bazı gölgeler açıkken.
Ah, ah, ah. Kulüpte fahişenle birlikte, güneş gözlüğü takarak.
Herkesin gölge attığı kişi benim. Siktir et, sevgilin gelene kadar pişirmeyi bırakacağım.
Biraz daha zincir alıp ağırlığımı yükleyeceğim. Ben bir Perc, on, boşluk atacağım.
Yüzleşebiliriz, yüzleşebiliriz. Burada beklemek istemezler.
Kaltak yüzümü yalıyor, ooh, yüzümü kesmeyi seviyorum. Bu Wraith'te sana Ray gibi şarkı söyleyeceğim
Charles. Oynuyorum, sizinle nasıl tanıştığımı unuttum.
Ve o beni becermek istiyor bebeğim, seks bebeği olsam bile. Git ve bir bak, tüm Xan'lar bendeydi.
Buna ihtiyacım var, evet, evet, buna ihtiyacım var, evet.
Kulüpte fahişenle birlikte, güneş gözlüğü takarak.
Kulüpte benimle sarılıyor
K açık. Kulüpte fahişenle birlikte, güneş gözlüğü takarak.
Kulüpte, üzerimde K'ler var.