Sözler ve çeviri
Orijinal
寄り道して帰ろ 口笛傍らに遠回りして帰ろ 風の誘うまま寄り道して帰ろ 吸息の冷たさ遠回りして帰ろ 吐息の温かさ行く先決めず にもう少し遊ぼう風の匂いがした よフフフフあの道 木陰 道 ちょいとだけ一休みあなた だけが見ている見知らぬ景色と私 だけが知ってる秘密のしるしそれ ぞれに伸びてゆけにぎやかな旅 路行く先あちこちもう少し踊っ てようよあの声 誰の歌 駆けましょう 横顔ほろろろ 羽ばたいた よどこからやって来たのどこへ向かって 行くのどうでもいいことさ ねえふたり並んでいるの
Türkçe çeviri
Bir dolambaçlı yol alıp eve gidin, düdük çalarak dolambaçlı yoldan dönün ve rüzgarın rehberliğinde eve dönün. Nefesinizin soğukluğu, dolambaçlı yoldan eve dönün. Nefesinizin sıcaklığı. Nereye gideceğimize karar vermeden biraz daha oynayalım. Rüzgarın kokusu hehehehe. O yolda, ağaçların gölgesinde kısa bir mola verin. Sadece sizin görebileceğiniz tuhaf manzaralar ve yalnızca benim bildiğim gizli işaretler. birbirlerine doğru uzanır. Nereye gidersek gidelim orada burada biraz daha dans edelim. Bu şarkı kimin sesi? Hadi koşalım. Profilimiz çırpınıyor, kanatlarımızı çırpıyoruz. Nereden geldiğimiz, nereye gittiğimiz önemli değil. Hey, yan yana duruyoruz.