Şunun daha fazla şarkısı: Amelie Lens
Açıklama
Yapımcı, Yardımcı Sanatçı, Besteci: Amelie Lens
Söz Yazarı, Besteci: Miyu Hansen
Söz Yazarı, Besteci: Andrew Douglas Tyler
Besteci: Cornelius Kuron
Besteci: Paul Vogler
Besteci: Louis Kohler
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm in my head.
She's wearing a trench coat.
She's in the sun, and I can't rise up.
Can't hold it, got your eyes on you.
Shape of your smile it makes me blue.
Whatever you do.
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . .
To.
To be, to. . .
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
She's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . Oh.
Türkçe çeviri
Kafamın içindeyim.
Trençkot giyiyor.
Güneşin altında ve ben kalkamıyorum.
Dayanamıyorum, gözlerin üzerinizde.
Gülüşünün şekli beni hüzünlendiriyor.
Ne yaparsan yap.
Nasıl beğenileceğini biliyor.
Ve herkesin gözlerinde onun yansıması var.
Ah, o gökten düşüyor ve cennet bu gece yaşanacak en yalnız yer.
Olmak, olmak. . . İle. Olmak, olmak. . . İle. Olmak, olmak. . . İle. Olmak, olmak. . .
İle.
Olmak, olmak. . .
Nasıl beğenileceğini biliyor.
Ve herkesin gözlerinde onun yansıması var.
O gökten düşüyor ve cennet bu gece yaşanacak en yalnız yer.
Olmak, olmak. . . Nasıl beğenileceğini biliyor.
Ve herkesin gözlerinde onun yansıması var.
Ah, o gökten düşüyor ve cennet bu gece yaşanacak en yalnız yer.
Olmak, olmak. . . Ah.