Şunun daha fazla şarkısı: Leo Gassmann
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Leo Gassmann
Besteci, Yapımcı: Matteo Costanzo
Besteci, Yapımcı: Giuseppe Taccini
Söz Yazarı: Thomas O. Fadimiluyi
Sözler ve çeviri
Orijinal
Vista da sotto sembri un girasole che si muove, muove, muove.
Vista da sopra sembri un grande sole che riscalda, che commuove.
Prima di te c'era solo rumore, una grande confusione.
Ora sei aria, sei respiro dopo una lunga immersione.
Non so dove, ma sono certo di averti già vista.
E adesso che sei mia mi fai venire voglia di fare l'artista, di scrivere canzoni, di amarti finché vuoi, parlarti di orizzonti, segreti di altri mondi.
Vista da fuori sembri un uragano, un soldato americano.
Vista da dentro sei avventura, il primo passo sulla Luna.
Non so dove, ma sono certo di averti già vista.
E adesso che sei mia mi fai venire voglia di fare l'artista, di scrivere canzoni, di amarti finché vuoi, parlarti di orizzonti, segreti di altri mondi.
Non so come, ma sono certo di averti trovata.
Incontrarti è stata una fortuna, non sai quanto ti avevo cercata.
Quando guardi emozioni, quando parli mi commuovi, quando ridi e si avvicini, mi colori di colori nuovi.
Non sai, non sai, non sai quanto ti ho chiamata.
Non sai, non sai, non sai quanto ti ho cercata.
Anche all'ombra della luna è poco, è poco, è poco.
Se la chiamo fortuna.
Oh oh. Che la chiamo fortuna.
Oh oh.
Ma che bella fortuna!
Oh oh. Ma che bella fortuna!
Oh oh.
Quando guardi emozioni, quando parli mi commuovi, quando ridi e si avvicini, mi colori di colori nuovi.
Quando guardi emozioni, quando parli mi commuovi, quando ridi e si avvicini, mi colori di colori nuovi, quando ridi e si avvicini, mi colori di colori nuovi, quando ridi e si avvicini, mi colori di colori nuovi.
Türkçe çeviri
Aşağıdan bakıldığında hareket eden, hareket eden, hareket eden bir ayçiçeğine benziyorsunuz.
Yukarıdan bakıldığında ısıtan ve hareket eden büyük bir güneşe benziyorsunuz.
Senden önce sadece gürültü vardı, büyük bir karmaşa.
Artık havasınız, uzun bir dalıştan sonra nefes alıyorsunuz.
Nerede olduğunu bilmiyorum ama seni daha önce gördüğüme eminim.
Artık benim olduğun için, bende sanatçı olmayı, şarkı yazmayı, seni istediğin kadar sevmeyi, seninle başka dünyaların ufuklarından, sırlarından bahsetme isteği uyandırıyorsun.
Dışarıdan bakıldığında bir kasırgaya, bir Amerikan askerine benziyorsun.
İçeriden baktığınızda bir macerasınız, Ay'a ilk adımınız.
Nerede olduğunu bilmiyorum ama seni daha önce gördüğüme eminim.
Artık benim olduğun için, bende sanatçı olmayı, şarkı yazmayı, seni istediğin kadar sevmeyi, seninle başka dünyaların ufuklarından, sırlarından bahsetme isteği uyandırıyorsun.
Nasıl olduğunu bilmiyorum ama seni bulduğuma eminim.
Seninle tanışmak bir lütuftu, seni ne kadar aradığımı bilemezsin.
Duygulara baktığınızda, konuştuğunuzda beni duygulandırıyorsunuz, gülüp yaklaştığınızda beni yeni renklerle renklendiriyorsunuz.
Bilmiyorsun, bilmiyorsun, seni ne kadar aradığımı bilmiyorsun.
Bilmiyorsun, bilmiyorsun, seni ne kadar aradığımı bilmiyorsun.
Ayın gölgesinde bile azdır, küçüktür, küçüktür.
Şans dersem.
Ah ah. Ben buna şans diyorum.
Ah ah.
Ama ne büyük şans!
Ah ah. Ama ne büyük şans!
Ah ah.
Duygulara baktığınızda, konuştuğunuzda beni duygulandırıyorsunuz, gülüp yaklaştığınızda beni yeni renklerle renklendiriyorsunuz.
Duygulara baktığınızda, konuştuğunuzda beni harekete geçiriyorsunuz, gülüp yaklaştığınızda beni yeni renklerle renklendiriyorsunuz, gülüp yaklaştığınızda beni yeni renklerle renklendiriyorsunuz, gülüp yaklaştığınızda beni yeni renklerle renklendiriyorsunuz.