Şunun daha fazla şarkısı: Luchino Luce
Açıklama
Vokal: Luchino Luce
Programlama: JUCK
Piyano: DIANA
Yapımcı: JUCK
Yapımcı: DIANA
Besteci Söz Yazarı: Luca Gargano
Söz yazarı: Luca Gargano
Besteci: Luca Gargano
Besteci Söz Yazarı: Leonardo Giusto
Söz Yazarı: Leonardo Giusto
Besteci: Leonardo Giusto
Besteci Söz Yazarı: Federico Diana
Söz yazarı: Federico Diana
Besteci: Federico Diana
Sözler ve çeviri
Orijinal
Eri diversa, eppure identica.
Ti sei fatta lesbica per me. Io che ero la femmina.
Io non so come si vive.
Ho sempre dovuto fingere.
Con la mia ex ero triste fino a rimpicciolire da quanto, quanto, quanto mi sentivo uno sfigato.
Ma adesso so che tu eri diversa da me. Eppure identica.
Ti sei fatta lesbica per me. Io che ero la femmina.
Vedevo nelle donne tutto quanto ciò che è il male.
-Sono così malvagie. -E mai le cose belle.
Tutte le cose belle che non sono mai successe.
Che non sono mai successe.
Ma poi una notte tu mi hai srotolato giù le braghe e non c'ho capito più niente.
Anzi, ho capito che tu, tu eri una femmina molto più forte di me, più forte di tutti gli amici miei.
Tu che sei come sei.
Tu eri diversa da me.
Eppure identica.
Ti sei fatta lesbica per me. Io che ero la femmina con te.
Tu guidavi la macchina, io mettevo la musica.
Poi chiavi ogni sera quando facevo le fusa.
Tu che non eri mamma, né sorella, né musa, ma la chiave che apre il buco nella serratura.
Türkçe çeviri
Farklıydın ama aynıydın.
Benim için lezbiyen oldun. Ben kadındım.
Nasıl yaşayacağımı bilmiyorum.
Her zaman rol yapmak zorunda kaldım.
Eski sevgilimle ne kadar, ne kadar, ne kadar zavallı hissettiğimi anlayacak kadar üzgündüm.
Ama artık senin benden farklı olduğunu biliyorum. Yine de aynı.
Benim için lezbiyen oldun. Ben kadındım.
Kadınlarda kötü olan her şeyi gördüm.
-Çok kötüler. -Ve asla güzel şeyleri.
Hiç gerçekleşmemiş tüm güzel şeyler.
Bu asla olmadı.
Ama sonra bir gece pantolonumu açtın ve artık hiçbir şey anlamadım.
Gerçekten anladım ki sen benden, bütün arkadaşlarımdan çok daha güçlü bir kadınmışsın.
Sen olduğun gibisin.
Sen benden farklıydın.
Yine de aynı.
Benim için lezbiyen oldun. Seninle birlikte olan kadın bendim.
Sen arabayı sürdün, ben müziği çaldım.
Sonra her gece mırladığımda anahtarlar.
Sen ne anne, ne kız kardeş, ne de ilham perisi olansın, anahtardaki deliği açan anahtarsın.