Şunun daha fazla şarkısı: Almud
Şunun daha fazla şarkısı: SBSTN
Açıklama
Müzik Prodüksiyonu, Yapımcı: Almud
Vokal: SBSTN
Besteci Söz Yazarı, Miksaj Mühendisi, Mastering Mühendisi: Stefan Vasilescu
Sözler ve çeviri
Orijinal
When you get this close to me,
I lose my sense of gravity.
Didn't see coming, not tonight.
Oh, now it's stuck on my mind.
No excuses, no control.
Just a rhythm, just a flow.
Nothing's said but we both know.
We should stop but lose control. You pull me in like the midnight sun.
I said it's done but we're not done.
Under neon lights, we come alive. Under neon lights, no need to hide.
Under neon lights.
Under neon lights.
I stayed away for far too long.
Now I'm back where I belong.
Every beat is saying more, more than words we left unsaid.
You pull me in like the midnight sun.
I said it's done but we're not done. Under neon lights, we come alive.
Under neon lights, no need to hide.
Under neon lights.
Under neon lights.
-Neon lights, yeah.
-Neon lights, oh neon lights. Hey, hey.
Neon lights.
Türkçe çeviri
Bana bu kadar yaklaştığında
Yer çekimi duygumu kaybediyorum.
Geleceğini görmedim, bu gece olmaz.
Ah şimdi aklıma takıldı.
Bahane yok, kontrol yok.
Sadece bir ritim, sadece bir akış.
Hiçbir şey söylenmedi ama ikimiz de biliyoruz.
Durmalıyız ama kontrolü kaybetmeliyiz. Gece yarısı güneşi gibi beni içine çekiyorsun.
Bitti dedim ama işimiz bitmedi.
Neon ışıkların altında canlanıyoruz. Neon ışıkların altında saklanmaya gerek yok.
Neon ışıkları altında.
Neon ışıkları altında.
Çok uzun süre uzak kaldım.
Artık ait olduğum yere geri döndüm.
Her vuruş, söylenmeden bıraktığımız sözlerden daha fazlasını söylüyor.
Gece yarısı güneşi gibi beni içine çekiyorsun.
Bitti dedim ama işimiz bitmedi. Neon ışıkların altında canlanıyoruz.
Neon ışıkların altında saklanmaya gerek yok.
Neon ışıkları altında.
Neon ışıkları altında.
-Neon ışıkları, evet.
-Neon ışıkları, ah neon ışıkları. Merhaba.
Neon ışıkları.