Şunun daha fazla şarkısı: Leningrad
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-04-03
Sözler ve çeviri
Orijinal
Да в этом дело, я похудела.
Теперь могу сказать тебе в глаза: ты просто лузер с огромным пузом.
Я жму на газ, а ты на тормоза.
Твое достоинство мужское измерю в сантиметрах.
Оставь меня в покое, иди гуляй до ветра.
-Хуй с тобой! -Хуй с тобой.
-Хуй с тобой! -Хуй с тобой.
Хуй с тобой, плейбой.
Терпела долго из чувства долга.
Любила ты и называла коче.
Но песня спета даже терзету.
Ты не хотел свой жирный жир колоть.
Твое достоинство мужское измерю в сантиметрах.
Оставь меня в покое, иди гуляй до ветра.
-Хуй с тобой! -Хуй с тобой.
-Хуй с тобой! -Хуй с тобой.
Хуй с тобой, плейбой.
Плейбой. Плейбой.
Türkçe çeviri
Evet olay bu, kilo verdim.
Şimdi yüzünüze şunu söyleyebilirim: Sen sadece kocaman göbeği olan bir zavallısın.
Ben gaza basıyorum, sen de frene basıyorsun.
Erkekliğini santimetrelerle ölçeceğim.
Beni rahat bırak, rüzgâr çıkana kadar yürüyüşe çık.
- Siktir git! - Siktir git.
- Siktir git! - Siktir git.
Siktir git playboy.
Uzun süre görev duygusuyla buna katlandım.
Onu sevdin ve ona koçe dedin.
Ama şarkı işkenceye bile söylenir.
Yağını bıçaklamak istemedin.
Erkekliğini santimetrelerle ölçeceğim.
Beni rahat bırak, rüzgâr çıkana kadar yürüyüşe çık.
- Siktir git! - Siktir git.
- Siktir git! - Siktir git.
Siktir git playboy.
Playboy. Playboy.