Şunun daha fazla şarkısı: IVAN VALEEV
Açıklama
Yapımcı: YLETAI
Sözler ve çeviri
Orijinal
Нравится тебе, так нравится. Нравится тебе, так нравится.
Она бросит взгляд, улыбается, дразнится. Нравится тебе, так нравится.
Только не влюбляйся, ведь она играется.
Нравится тебе, так нравится. Она бросит взгляд, улыбается, дразнится.
Нравится тебе, так нравится. Только не влюбляйся, ведь она играется.
Просит женская душа, и она так хороша. Музыки и куража. Так красива и свежа.
А ее любовь легка, словно поле велика, но уже недалека твоя участь дурака.
Ты видишь все в ее глазах, но сердце словно лед. Она смеется над тобой, когда душа поет.
В ее улыбке виден яд, хоть сладок этот мед. Ты знаешь, что она уйдет.
Нравится тебе, так нравится. Она бросит взгляд, улыбается, дразнится.
Нравится тебе, так нравится. Только не влюбляйся, ведь она играется.
Нравится тебе, так нравится. Она бросит взгляд, улыбается, дразнится.
Нравится тебе, так нравится. Только не влюбляйся, ведь она играется.
Она приходит ласково, как утренний рассвет, и оставляет холодно, как будто тебя нет. Ее дорога вольна, не знает слова "нет".
А ты стоишь растерянный, храня ее портрет. Украдешь ее ты, принц, но принц без белого коня.
Не видать тебе картин, где нарисована она.
Нравится тебе, так нравится. Она бросит взгляд, улыбается, дразнится.
Нравится тебе, так нравится. Только не влюбляйся, ведь она играется.
Нравится тебе, так нравится. Она бросит взгляд, улыбается, дразнится.
Нравится тебе, так нравится. Только не влюбляйся, ведь она играется.
Türkçe çeviri
Beğendin, beğendin. Beğendin, beğendin.
Bakıyor, gülümsüyor, dalga geçiyor. Beğendin, beğendin.
Sadece aşık olmayın, bu sadece bir oyun.
Beğendin, beğendin. Bakıyor, gülümsüyor, dalga geçiyor.
Beğendin, beğendin. Sadece aşık olmayın, bu sadece bir oyun.
Bir kadının ruhu sorar ve o çok iyidir. Müzik ve cesaret. Çok güzel ve taze.
Ve onun aşkı kolaydır, sanki alan genişmiş gibi, ama senin bir aptal olarak kaderin çok uzakta değil.
Gözlerinde her şeyi görüyorsun ama kalbi buz gibi. Ruhun şarkı söylediğinde sana gülüyor.
Bu bal tatlı olmasına rağmen gülümsemesindeki zehri görebiliyorsun. Gideceğini biliyorsun.
Beğendin, beğendin. Bakıyor, gülümsüyor, dalga geçiyor.
Beğendin, beğendin. Sadece aşık olmayın, bu sadece bir oyun.
Beğendin, beğendin. Bakıyor, gülümsüyor, dalga geçiyor.
Beğendin, beğendin. Sadece aşık olmayın, bu sadece bir oyun.
Sabahın şafağı gibi şefkatle gelir ve sanki sen orada değilmişsin gibi seni soğuk bırakır. Onun yolu serbesttir, “hayır” kelimesini bilmez.
Ve sen orada şaşkın bir şekilde durup onun portresini tutuyorsun. Onu çalacaksın prens, ama beyaz atı olmayan bir prens.
Onun hiçbir fotoğrafını görmeyeceksin.
Beğendin, beğendin. Bakıyor, gülümsüyor, dalga geçiyor.
Beğendin, beğendin. Sadece aşık olmayın, bu sadece bir oyun.
Beğendin, beğendin. Bakıyor, gülümsüyor, dalga geçiyor.
Beğendin, beğendin. Sadece aşık olmayın, bu sadece bir oyun.