Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Весна

Весна

2:132026-04-10

Şunun daha fazla şarkısı: Nebezao

  1. Север
      2:48
  2. Урбан
      2:43
Tüm şarkılar

Açıklama

Yayınlanma tarihi: 2026-04-10

Sözler ve çeviri

Orijinal

Нас больше не спросит весна, куда унеслись наши дни.

Осталась лишь в сердце вина да редкие в окнах огни.

Мы просто молчим, не звоним, и встреч больше нет на пути.

Забытым чужим и родным не было так трудно уйти.

Я -завяжу себе глаза.

-Е, Алло, ноль один, у нас снова пожар.

Я все видел в твоих глазах, но при своем останется каждый из нас. Я среди алко и серого дыма.

Вот и в пустой холодной квартире ты найдешь мое сердце в могиле, окутанной паутиной.

Нас больше не спросит весна, куда ушли наши дни. Останется в сердце вина, е, и редкие в окнах огни.

Türkçe çeviri

Bahar artık bize günlerimizin nereye gittiğini sormayacak.

Geriye kalan tek şey kalpteki şarap ve pencerelerdeki nadir ışıklardı.

Sadece sessiz kalıyoruz, aramıyoruz ve yolda başka toplantı da yok.

Unutulan yabancıların ve akrabaların oradan ayrılması o kadar da zor olmadı.

Kendi gözlerimi bağlayacağım.

-E, Merhaba sıfır bir, yine yangın çıktı.

Her şeyi gözlerinde gördüm ama her birimiz aynı kalacağız. Alkol ve gri duman arasındayım.

Yani boş, soğuk bir dairede kalbimi örümcek ağlarıyla örtülmüş bir mezarda bulacaksınız.

Bahar artık bize günlerimizin nereye gittiğini sormayacak. Şarap kalpte, nadir ışıklar pencerelerde kalacak.

Videoyu izle Nebezao, Ивва - Весна

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam