Açıklama
İlişkili Sanatçı: Lena&Linus, Akryl
İlişkili Sanatçı: Lena&Linus
Söz Yazarı, Vokal, Besteci: Lena Bäcker
Söz Yazarı, Besteci, Yardımcı Sanatçı, Vokal: Akryl
Besteci, Vokal, Söz Yazarı: Linus Knobling
Yapımcı, Miksleme Mühendisi, Perküsyon, Bas, Klavyeler, Besteci, Söz Yazarı, Programcı, Kayıt Mühendisi: Tim Tautorat
Gitar: Luca Ortmann
Gitar: Christoph Erling
Davul: Phil Eulgem
Usta Mühendis: Henning Birkenhake
Sözler ve çeviri
Orijinal
Jemand springt Autos an Silvester.
Jemand wirft Bäume aus'm Fenster.
Gibt von der Crème brûlée noch Reste und auch Nostalgie von gestern.
Und mir persönlich, mir ging's schon mal besser.
Jemand lächelt in sein Handy.
Jemand kauft Billy Boys am Späti.
Die ganze Stadt hat nix zu tun und jeder Arsch 'n Rendezvous.
Und mir geht's gar nicht mal so gut.
Sag mir, was du willst.
Doch wenn ich ehrlich bin, weiß ich schon, was es ist.
Sag mir, dass du lächelst.
Auch wenn ich eh schon weiß, ich bin es nicht.
Nur ein Wagentrenner vor mir liegt ein ziemlich geiler Abend.
No tris cote, die ganze Stadt grillt heute an. Du hältst mich vorsichtshalber wach.
Und unter uns, ich komm langsam nicht mehr klar.
Sag mir, was du willst.
Doch wenn ich ehrlich bin, weiß ich schon, was es ist.
Sag mir, dass du lächelst.
Auch wenn ich eh schon weiß, ich bin es nicht.
Sag mir, was du willst.
Doch wenn ich ehrlich bin, weiß ich schon, was es ist.
Sag mir, dass du lächelst.
Auch wenn ich eh schon weiß, ich bin es nicht.
Auch wenn ich längst schon weiß, ich bin es nicht.
Auch wenn ich mir schon denken kann, ich bin es nicht.
Türkçe çeviri
Birisi yılbaşı gecesi arabaların üzerinden atlıyor.
Birisi ağaçları pencereden dışarı atıyor.
Dünden kalan crème brûlée ve nostalji hala var.
Ve kişisel olarak kendimi daha iyi hissediyordum.
Birisi cep telefonuna gülümsüyor.
Birisi Späti'den Billy Boys'u satın alsın.
Bütün şehrin yapacak hiçbir şeyi yok ve her kıçın bir randevusu var.
Ve kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
Bana ne istediğini söyle.
Ama dürüst olmam gerekirse ne olduğunu zaten biliyorum.
Bana gülümsediğini söyle.
Her ne kadar ben olmadığımı bilsem de.
Önümde sadece bir vagon ayırıcı var ve oldukça harika bir akşamı sabırsızlıkla bekliyorum.
Tris cote yok, bugün bütün şehir kızarıyor. Beni önlem olarak uyanık tutuyorsun.
Ve aramızda kalsın, onu kaybetmeye başlıyorum.
Bana ne istediğini söyle.
Ama dürüst olmam gerekirse ne olduğunu zaten biliyorum.
Bana gülümsediğini söyle.
Her ne kadar ben olmadığımı bilsem de.
Bana ne istediğini söyle.
Ama dürüst olmam gerekirse ne olduğunu zaten biliyorum.
Bana gülümsediğini söyle.
Onun ben olmadığımı zaten bilmeme rağmen.
Onun ben olmadığımı zaten bilmeme rağmen.
Her ne kadar hayal edebilsem de o ben değilim.