Şunun daha fazla şarkısı: NIA
Açıklama
Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Ricky Furiati
Yapımcı: DJ Saot ST
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Malakkor
Söz Yazarı: Estefania Correia González
Söz Yazarı: Daniel Angelo Ortega Pérez
Sözler ve çeviri
Orijinal
After Hour Radio.
Tú eres como café en la mañana, agua de coco en la playa, mi caramelo con sal.
E-e-e-es que tienes tan azul la mirada, que si me encuentras no hay nada que yo no quiera probar.
Donde no haya ruido, que solo seamos tú y yo.
Yo te muevo el piso.
-Conmigo todo te sabe mejor. -Are you really ready?
Mijo, que ya te voy avisando, que si te acercas no aguanto, prueba si no te lo crees.
Ya te dije que yo no andaba jugando, tu boca me está llamando y ya tengo que responder.
Quiero de lo bueno, lo mejor, ¿cómo vamo' a hacer?
Ya te dije que yo no andaba jugando, prueba si no te lo crees.
-After Hour.
-Me lancé y la verdad te esperaba, da mi mano y quitarnos las ganas.
No me importa decirte a la cara que esta noche me tienes con sed. Entre todos me quedo contigo, lo que quiero pa' mí lo consigo.
Si te quedas te explico el motivo, sigue.
Así, así.
Mijo, que ya te voy avisando, que si te acercas no aguanto, prueba si no te lo crees.
Ya te dije que yo no andaba jugando, tu boca me está llamando y ya tengo que responder.
Quiero de lo bueno, lo mejor, ¿cómo vamo' a hacer?
Ya te dije que yo no andaba jugando, prueba si no te lo crees.
Mi-mi-mixtape.
Türkçe çeviri
Saat Sonrası Radyo.
You are like coffee in the morning, coconut water on the beach, my salted caramel.
E-e-e-your eyes are so blue, that if you find me there is nothing I wouldn't want to try.
Where there is no noise, where it is just you and me.
Senin için zemini hareket ettireceğim.
-Benimle her şey daha lezzetli. -Gerçekten hazır mısın?
Honey, I'm already letting you know, if you come closer I can't stand it, try it if you don't believe it.
I already told you that I wasn't playing, your mouth is calling me and I already have to respond.
I want the good, the best, how are we going to do it?
I already told you that I wasn't playing, try it if you don't believe it.
-Saatten Sonra.
-I took the plunge and the truth was that I was waiting for you, give my hand and take away our desire.
I don't mind telling you to your face that you have me thirsty tonight. Among all of us I stay with you, I get what I want for myself.
Kalırsan sebebini açıklarım, devam et.
Bunun gibi, bunun gibi.
Honey, I'm already letting you know, if you come closer I can't stand it, try it if you don't believe it.
I already told you that I wasn't playing, your mouth is calling me and I already have to respond.
I want the good, the best, how are we going to do it?
I already told you that I wasn't playing, try it if you don't believe it.
Benim-benim-karışık kasetim.