Şunun daha fazla şarkısı: Tay Jordan
Açıklama
Yapımcı: Earbuds
Besteci: Tay Jordan
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, I got pinewood landed from Ireland.
Shout out Crocs but that's my gang. I've been pissed since they locked off
Thailand.
Back up in the hood, still ducking from the. Still ducking from the.
I'm back ducking from the sirens. In this coupe riding dirty, so I run.
Act up, we gon' turn this to Iran.
We in the wood like Philippine. Chef like Lil D, gold like Mr. T.
With a bitch from the Middle East.
Posted up by the Lebanese. Told baby I'm a mac, I don't hit for free.
True religion, it's the church but it's in the jeans.
Caught a scam, Xeni with the schemes. If the plug taxin' me like a ree.
My own nigga ratted on me, should I wire Vatican? Loose links ain't ships, Titanic.
It's four hundred for a box if you Thailand it.
Couple runners with the shit, should we try land it? I'm making plays, you just lying backing.
I'm riding coups, you just line backing. I got this I don't like fighting.
I get P's, I don't like violence. I'm connected in the streets on a WiFi ting.
I like hoes, I don't like wifey. My perm's too fresh, I don't like piping.
You hitting from the side on a cry cry ting. I'm uptown doing fine dining.
You niggas on the block sipping white lightning. I'm looking at my chain, should I ice my teeth?
Gangster on the net, I don't like typing. Yeah, I got pinewood landed from Ireland.
Shout out Crocs but that's my gang. I've been pissed since they locked off Thailand.
Back up in the hood, still ducking from the.
Still ducking from the.
I'm back ducking from the sirens. In this coupe riding dirty, so I run.
Act up, we gon' turn this to Iran.
Türkçe çeviri
Evet, İrlanda'dan çam ağacı getirdim.
Crocs'a bağır ama bu benim çetem. Kilitlendiklerinden beri sinirleniyorum
Tayland.
Kaportaya geri dön, hâlâ kaçmaya devam et. Hala kaçmaya çalışıyorum.
Sirenlerden kaçarak geri döndüm. Bu coupe kirli bir şekilde sürüyor, ben de koşuyorum.
Harekete geçin, konuyu İran'a çevireceğiz.
Filipin gibi ormandayız. Lil D gibi şef, Bay T gibi altın.
Orta Doğu'dan gelen bir orospuyla.
Lübnanlılar tarafından yayınlandı. Bebeğime bir Mac olduğumu, bedavaya vurmadığımı söyledim.
Gerçek din kilisedir ama kot pantolonun içindedir.
Bir dolandırıcılık yakaladım, Xeni planlarla. Eğer fiş beni bir kamış gibi yoruyorsa.
Kendi zencim beni ispiyonladı, Vatikan'a telgraf çekmeli miyim? Gevşek bağlantılar gemi değildir Titanik.
Tayland'a gidersen kutu başına dört yüz dolar.
Kaçak koşucular, indirmeyi deneyelim mi? Ben oyun oynuyorum, sen ise arkanda duruyorsun.
Ben darbelere biniyorum, sen ise sadece sırayı destekliyorsun. Bunu anladım, kavga etmeyi sevmiyorum.
P alıyorum, şiddeti sevmiyorum. Sokaklarda bir Wi-Fi bağlantısıyla bağlanıyorum.
Ben fahişeleri severim, karıyı sevmem. Permam çok taze, şerbeti sevmiyorum.
Ağlayarak ağlamaya yandan vuruyorsun. Şehir dışında güzel yemekler yiyorum.
Siz blokta beyaz şimşek yudumlayan zencilersiniz. Zincirime bakıyorum, dişlerimi dondurmalı mıyım?
İnternetteki gangster, yazmayı sevmiyorum. Evet, İrlanda'dan çam ağacı getirdim.
Crocs'a bağır ama bu benim çetem. Tayland'ı kapattıklarından beri sinirleniyorum.
Kaportaya geri dön, hâlâ kaçmaya devam et.
Hala kaçmaya çalışıyorum.
Sirenlerden kaçarak geri döndüm. Bu coupe kirli bir şekilde sürüyor, ben de koşuyorum.
Harekete geçin, konuyu İran'a çevireceğiz.