Açıklama
Yapımcı: EM1X
Besteci: Alexander Iwobi
Besteci: Emmanuel Nwaohai
Sözler ve çeviri
Orijinal
One seven, one seven.
Yo, yo.
Talk is cheap, don't spend that. Anything said, there's concrete facts. Two hundred
K last month in tax, by the next I made more back.
Brands are on to the boy, but the man is telling them to relax.
They say you're what you attract, so mind the way you act. The game's so gone, it's mental, so be wise for the way you settle.
Influential, check the views on the YouTube specials.
English tea or coffee, don't do both, but I love me a kettle. Man, the game's gone.
Keep on the grind if you see potential. In love with the game, there's pleasure.
Business man, but we bring some leisure. They're asking who does it better.
Secrets locked, can't share this treasure. Calm and chill with the pressure.
Diamonds made no matter the weather. They're asking who does it better. Check the flex on these Margielas.
Yo, Diogo Benito.
-Touch. -It's a beautiful game.
-Uh-huh. -Don't shoot, don't score.
-One seven. -Best take critical aim.
That pain I felt, -I swear won't feel again. -True.
-Loss I turn to gain. -True.
-You ain't been front of stage. -Never.
-You ain't play cold and rain. -Ha.
Say my yard got too much. Tea house make you par down too much.
From the hood they raised me Ku Klux. Seen it all so I don't speak too much.
Never.
Go figure, a slow transition from a little bro.
-Ha. -Men that, spend that.
Weight get heavier, rep that.
In love with the game, there's pleasure. Business man, but we bring some leisure.
They're asking who does it better. Secrets locked, can't share this treasure.
Calm and chill with the pressure. Diamonds made no matter the weather.
They're asking who does it better. Check the flex on these Margielas.
And I stay vexed, I'm telling them. Flex on the 'gram, stay relevant. Spent five days in dubs, no games.
Now I'm out here stressing them, delicate. District one, she's celibate.
On to the next like Bellingham. Took the right turn, I'm stressing them.
Front row seats at the top, I'm president. Chilling outside in the winter.
Chrome hearts print running back in the summer.
Henny on ice in the club, champagne on a spray when I aim, no pressure. Never complain, I'm better. Business first, not leisure.
Humility next, that's treasure. Beautiful game, when I shoot, that's pleasure.
In love with the game, there's pleasure. Business man, but we bring some leisure.
They're asking who does it better. Secrets locked, can't share this treasure.
Calm and chill with the pressure. Diamonds made no matter the weather.
They're asking who does it better. Check the flex on these Margielas.
Türkçe çeviri
Bir yedi, bir yedi.
Hey, sen.
Konuşmak ucuzdur, harcamayın. Ne söylenirse söylensin somut gerçekler var. iki yüz
Geçen ay vergi olarak K, ertesi ay daha fazlasını geri ödedim.
Brands oğlanın peşinde ama adam onlara rahatlamalarını söylüyor.
Çektiğin şeyin sen olduğunu söylüyorlar, o yüzden davranışlarına dikkat et. Oyun artık bitti, zihinsel bir durum, bu yüzden karar verme şeklinize göre akıllı olun.
Etkili, YouTube özel programlarındaki görüntülemeleri kontrol edin.
İngiliz çayı ya da kahvesi, ikisini birden yapmayın ama ben çaydanlığı severim. Dostum, oyun bitti.
Potansiyel görüyorsanız çalışmaya devam edin. Oyuna aşık olmanın zevki vardır.
İş adamı, ama biraz eğlence getiriyoruz. Kimin daha iyi yaptığını soruyorlar.
Sırlar kilitli, bu hazineyi paylaşamam. Baskıyla sakinleşin ve rahatlayın.
Hava koşulları ne olursa olsun elmaslar yapılır. Kimin daha iyi yaptığını soruyorlar. Şu Margiela'ların esnekliğini kontrol et.
Merhaba Diogo Benito.
-Dokunmak. -Çok güzel bir oyun.
-Hı-hı. -Ateş etmeyin, gol atmayın.
-Bir yedi. -En iyisi kritik nişan almak.
O hissettiğim acıyı, -Yemin ederim bir daha hissetmeyeceğim. -Doğru.
-Kaybettiğimi kazanacağım. -Doğru.
-Sahnenin önünde değildin. -Asla.
-Soğuk ve yağmurla oynamayacaksın. -Ha.
Bahçemde çok fazla şey olduğunu söyle. Çay evi seni çok fazla aşağılıyor.
Beni Ku Klux'u kaportadan büyüttüler. Hepsini gördüm o yüzden fazla konuşmuyorum.
Asla.
Küçük kardeşten yavaş bir geçiş.
-Ha. -Erkekler şunu harcasın.
Ağırlık ağırlaşır, bunu tekrarlayın.
Oyuna aşık olmanın zevki vardır. İş adamı, ama biraz eğlence getiriyoruz.
Kimin daha iyi yaptığını soruyorlar. Sırlar kilitli, bu hazineyi paylaşamam.
Baskıyla sakinleşin ve rahatlayın. Hava koşulları ne olursa olsun elmaslar yapılır.
Kimin daha iyi yaptığını soruyorlar. Şu Margiela'ların esnekliğini kontrol et.
Ben de sinirleniyorum, onlara söylüyorum. Gram üzerinde esnek olun, alakalı kalın. Beş günümü dublajla geçirdim, oyun yok.
Şimdi burada onları vurguluyorum, hassas. Birinci bölge, o bekar.
Bellingham gibi bir sonrakine. Doğru yola saptım, onları strese sokuyorum.
Ön sıra en üstte, ben başkanım. Kışın dışarıda üşümek.
Yaz aylarında krom kalp baskıları devam ediyor.
Henny kulüpte buzun üzerinde, nişan aldığımda şampanya püskürtüyorum, baskı yok. Asla şikayet etme, daha iyiyim. Önce iş, eğlence değil.
Sonra alçakgönüllülük, bu hazinedir. Güzel oyun, ateş ettiğimde bu bir zevk.
Oyuna aşık olmanın zevki vardır. İş adamı, ama biraz eğlence getiriyoruz.
Kimin daha iyi yaptığını soruyorlar. Sırlar kilitli, bu hazineyi paylaşamam.
Baskıyla sakinleşin ve rahatlayın. Hava koşulları ne olursa olsun elmaslar yapılır.
Kimin daha iyi yaptığını soruyorlar. Şu Margiela'ların esnekliğini kontrol et.