Şunun daha fazla şarkısı: Lady Gaga
Şunun daha fazla şarkısı: Doechii
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Bruno Mars
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Andrew Watt
Yapımcı: Cirkut
Yapımcı: D'Mile
Karıştırma Mühendisi: Serban Ghenea
Ek Karıştırma Mühendisi: Bryce Bordone
Uzman Mühendis: Randy Merrill
Besteci Söz Yazarı: Jaylah Hickmon
Besteci Söz Yazarı: Stefani Germanotta
Besteci Söz Yazarı: Henry Walter
Besteci Söz Yazarı: Dernst "D'Mile" Emile II
Besteci Söz Yazarı: Jayda Love
Sözler ve çeviri
Orijinal
No matter what, no matter what, you got to strut.
Walk, I'm feeling fab, I'm feeling free, I feel exceptionally me.
Hate all you want, but I'm dangerous. You're gonna burn your tongue on this tea.
Might show up late, might be on time. Just wait, I'm coming. Kiki. This paparazzi routine.
Bitch, I came to be seen.
Yes, serve a little sass. Yes, with a little side eye ass. Yes.
Got the front row screaming, "Okay, okay. " Yes.
Do a little swirl. Yes. Let 'em know I'm that girl.
Yes. Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
Turn it up, turn it up.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
Turn it up, turn it up.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
I could turn a dance floor into a runway. Tell 'em make room, my body's the entrée.
I could turn a mad ho into a fan. Cameras flashing, lights on, fuck it up.
Click, click, click, click everywhere I go. Getty can't get me, face card froze.
Never gonna see me waiting at a door, no. Get out the way, hoe. Yes. Serve a little sass. Yes.
With a little side eye ass. Yes. Got the front row screaming, "Okay, okay. " Yes.
Do a little twirl. Yes. Let 'em know I'm that girl. Yes.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway. Turn it up, turn it up.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
Turn it up, turn it up.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
Turn it up, turn it up.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
Turn it up, turn it up.
I could turn a dance floor into a runway. Pose.
I ain't scared of no cameras.
Born for the runway. Sashay, Dolce.
Pose.
I ain't scared of no cameras.
Born for the runway.
Sashay. You were born for the runway.
You were born for the runway.
You were born for the runway. You were born for the runway. Born, born.
Born, born, born, born. You were born for the runway.
Monday through Sunday, I could turn a dance floor into a runway.
Türkçe çeviri
Ne olursa olsun, ne olursa olsun, dik durmalısın.
Yürü, kendimi harika hissediyorum, özgür hissediyorum, kendimi olağanüstü hissediyorum.
İstediğiniz kadar nefret edin ama ben tehlikeliyim. Bu çaydan dilini yakacaksın.
Geç gelebilir, zamanında gelebilir. Bekle, geliyorum. Kiki. Bu paparazzi rutini.
Kaltak, görülmeye geldim.
Evet, biraz şımarıklık yap. Evet, küçük bir yan gözle. Evet.
Ön sıradakilerin "Tamam, tamam" diye bağırdığını gördüm. Evet.
Biraz girdap yapın. Evet. O kızın ben olduğumu bilsinler.
Evet. Pazartesiden pazara, dans pistini piste çevirebilirim.
Sesini aç, sesini aç.
Pazartesiden pazara, dans pistini piste çevirebilirim.
Sesini aç, sesini aç.
Pazartesiden pazara, dans pistini piste çevirebilirim.
Bir dans pistini piste çevirebilirim. Onlara yer açmalarını söyle, giriş yemeği benim vücudum.
Deli bir fahişeyi hayrana dönüştürebilirim. Kameralar yanıp sönüyor, ışıklar açık, siktir et.
Gittiğim her yere tıklayın, tıklayın, tıklayın, tıklayın. Getty beni anlayamıyor, yüz kartı dondu.
Beni asla kapıda beklerken görmeyeceğim, hayır. Yolundan çekil, tatlım. Evet. Biraz şımarık servis yapın. Evet.
Küçük bir yan gözle. Evet. Ön sıradakilerin "Tamam, tamam" diye bağırdığını gördüm. Evet.
Biraz döndürme yapın. Evet. O kızın ben olduğumu bilsinler. Evet.
Pazartesiden pazara kadar dans pistini podyuma çevirebilirim. Sesini aç, sesini aç.
Pazartesiden pazara, dans pistini piste çevirebilirim.
Sesini aç, sesini aç.
Pazartesiden pazara kadar dans pistini podyuma çevirebilirim.
Sesini aç, sesini aç.
Pazartesiden pazara kadar dans pistini podyuma çevirebilirim.
Sesini aç, sesini aç.
Bir dans pistini piste çevirebilirim. Poz.
Hiçbir kameradan korkmuyorum.
Podyum için doğmuş. Sashay, Dolce.
Poz.
Hiçbir kameradan korkmuyorum.
Podyum için doğmuş.
Sashay. Sen podyum için doğdun.
Sen podyum için doğdun.
Sen podyum için doğdun. Sen podyum için doğdun. Doğdu, doğdu.
Doğdu, doğdu, doğdu, doğdu. Sen podyum için doğdun.
Pazartesiden pazara kadar dans pistini podyuma çevirebilirim.