Şunun daha fazla şarkısı: Christian Nodal
Açıklama
Yardımcı Sanatçı, Yapımcı: Christian Nodal
Trompet, Aranjör: José Nodal
Aranjör, Akordeon: Mario Romero
Gitar: Antonio Jiménez
Vihuela: Roberto Hernández
Gitar: Carlos Colunga
Yaylılar: Julio Serna
Yaylılar: Nathaniel Basa
Yaylılar: Fabiola Galvis
Yaylılar: César Huízar
Yaylılar: Eleazar Yegüez
Yaylılar: Luis Adolfo González
Yaylılar: İsmel Campos
Yaylılar: Jesús Pinto
Yaylılar: Ángel Hernández
Yaylılar: Isaac Loreto
Yaylılar: Ronald Enrique Virguez
Yaylılar: Alessandro Lugo
Yaylılar: Dezso Salasovics
Yaylılar: David Toth
Yaylılar: Jorge Vásquez
Söz Yazarı, Besteci: José Alberto Inzunza Favela
Yapımcı: Jaime González
Aranjör: Manuel Cerda
Kayıt Mühendisi: Alejandro Ramírez
Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Lucas Otero
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Giovanni Ferri
Editör: Laura Cerda
Sözler ve çeviri
Orijinal
Quiero regalarte un pensamiento
O algo que no muera porque el tiempo va a pasar
Quiero que te mires con mis ojos
Pa' que entiendas que lo nuestro va a ser algo atemporal
Vida, como quieras yo te vivo
Yo he elegido este camino pa' contigo caminar
Te voy a amar despacio cuando el mundo vaya a prisa
Y voy a darte el mundo cuando quieras libertad
Seguiré tus pasos para que jamás te pierdas
Así quieres perderte voy contigo hasta el final
Y voy a regalarte una sonrisa cuando llores
Y un día bajo la lluvia hemos de bailar un vals
Porque esta vida como tiene malo tiene bueno
Y entre esas cosas buenas nuestro amor se hace notar
Quiero prometerte tantas cosas
Pero quien promete dicen que jamás lo va a cumplir
Por eso mejor te traje rosas
Pa' que ellas te platiquen lo que yo siento por ti
Vida, como quieras yo te vivo
No me da miedo el camino si vas pegadita a mí
Te voy a amar despacio cuando el mundo vaya a prisa
Y voy a darte el mundo cuando quieras libertad
Seguiré tus pasos para que jamás te pierdas
Así quieres perderte voy contigo hasta el final
Y voy a regalarte una sonrisa cuando llores
Y un día bajo la lluvia hemos de bailar un vals
Porque esta vida como tiene malo tiene bueno
Y entre esas cosas buenas nuestro amor se hace notar
Türkçe çeviri
sana bir fikir vermek istiyorum
Ya da zaman geçeceği için ölmeyen bir şey
Kendine benim gözlerimle bakmanı istiyorum
Böylece bizimkinin zamansız bir şey olacağını anlarsın
Hayat sen nasıl istersen seni yaşayacağım
Seninle yürümek için bu yolu seçtim
Dünya hızla giderken seni yavaş yavaş seveceğim
Ve özgürlük istediğinde sana dünyayı vereceğim
Asla kaybolmaman için adımlarını takip edeceğim
İşte böyle kaybolmak istiyorsun, sonuna kadar seninle gideceğim
Ve ağladığında sana bir gülümseme vereceğim
Ve bir gün yağmurda vals yapmak zorunda kalacağız
Çünkü bu hayatın kötü olduğu kadar iyileri de var
Ve bu güzel şeylerin arasında aşkımız göze çarpıyor
sana pek çok şeyin sözünü vermek istiyorum
Ancak söz verenlerin bunu asla yerine getiremeyeceğini söylüyorlar.
Bu yüzden sana gül getirsem iyi olur
Böylece senin hakkında ne hissettiğimi sana anlatabilirler
Hayat sen nasıl istersen seni yaşayacağım
Eğer bana yakın durursan yoldan korkmuyorum
Dünya hızla giderken seni yavaş yavaş seveceğim
Ve özgürlük istediğinde sana dünyayı vereceğim
Asla kaybolmaman için adımlarını takip edeceğim
İşte böyle kaybolmak istiyorsun, sonuna kadar seninle gideceğim
Ve ağladığında sana bir gülümseme vereceğim
Ve bir gün yağmurda vals yapmak zorunda kalacağız
Çünkü bu hayatın kötü olduğu kadar iyileri de var
Ve bu güzel şeylerin arasında aşkımız göze çarpıyor