Şunun daha fazla şarkısı: Disarstar
Açıklama
Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı, Besteci: Disarstar
Söz Yazarı, Besteci: Farsad Zoroofchi
Şarkı Sözü Yazarı: Sharaktah
Şarkı Sözü Yazarı: Ruffy
Yapımcı: Fayzen
Karıştırma Mühendisi: 10:00
Master Mühendisi: Hans-Philipp Graf
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sitz unter strahlend blauem Himmel und schreib Wintermusik. Finn Kapitel, das
Gott sei Dank hinter mir liegt. Folg meinem Herzen ist 'n sinnloses Prinzip.
Mach die Sporthalle voll und denk Mission complete.
Angst im Nacken macht mir Beine.
Will nie wieder nach unten, weil ich war unten, war scheiße. Mach das ab mit mir alleine. Menschen kamen und gingen. Wenn du alle
Freunde hast, dann hast du keine. Komm von ADJ, sehen was für'm Studio ich sitz.
Steig in Nightliner, fahr einmal durch die Republik.
Könnte sagen, es ist gut so wie es ist, doch geh vierzig Stunden knüppeln für die Zukunft meiner Kids, weil der
Scheiß ist nicht real. Und egal, wie hoch die Berge sind, auf die wir klettern,
Digga, meistens kommt 'n Tal. Will mit euren Psychosen nichts zu tun haben.
Komm mit Fahrrad von der Arbeit, bring Magnolien mit vom Blumenladen.
Guck nach oben, in der Wohnung brennt noch Licht.
Bin zu Hause, wusste lang nicht, wo das ist.
War am Boden und gefickt, aber heute stehen Magnolien aufm Tisch.
Guck nach oben, in der Wohnung brennt noch Licht.
Bin zu Hause, wusste lang nicht, wo das ist.
Hab gedacht, dass der da oben mich vergisst, aber heute stehen Magnolien aufm Tisch. Lauf alleine mit meinem Köter an der Leine durch den Regen. Er war der
Start der allerbesten Zeit in meinem Leben.
Vor paar Jahren noch alleine gegen jeden und auf einmal fängt mein Kleiner an zu reden.
Seh mir die grauen Häuser an in dieser Geisterstadt. Sitz mit Mo, hohe Luft, wenn er Freigang hat.
Kartenspielen auf Klappstühlen, gehen Gymdrück, hundertfünfzig Kilo stark, aussehen und sich schwach fühlen.
Aufgeblüht in 'ner Septembernacht.
Sag, was sich seit deutscher Oktober nicht verändert hat. Will mit deinen Idolen nichts zu tun haben.
Komm mit Fahrrad von der Arbeit, bring Magnolien mit vom Blumenladen. Guck nach oben, in der
Wohnung brennt noch Licht. Bin zu Hause, wusste lang nicht, wo das ist.
War am Boden und gefickt, aber heute stehen Magnolien aufm Tisch.
Guck nach oben, in der Wohnung brennt noch Licht.
Bin zu Hause, wusste lang nicht, wo das ist.
Hab gedacht, dass der da oben mich vergisst, aber heute stehen Magnolien aufm Tisch.
Türkçe çeviri
Parlak mavi bir gökyüzünün altında oturun ve kış müziği yazın. Finn bölümü, bu
Tanrıya şükür arkamda. Kalbimi takip et anlamsız bir prensiptir.
Spor salonunu doldurun ve görevin tamamlandığını düşünün.
Boynumdaki korku bana bacak veriyor.
Bir daha asla aşağı inmek istemiyorum çünkü düşmüştüm, berbattı. Bunu benimle yalnız yap. İnsanlar geldi ve gitti. Eğer hepiniz
Eğer arkadaşların varsa, o zaman hiç yok demektir. ADJ'den gelin, nasıl bir stüdyoda oturduğumu görün.
Nightliner'a binin ve Cumhuriyet'e doğru ilerleyin.
Bu haliyle iyi diyebilirim ama bu yüzden çocuklarımın geleceği için kırk saat sopayla dövüşeceğim.
Lanet olsun gerçek değil. Ve ne kadar yüksek dağlara tırmanırsak tırmanalım,
Digga, there's usually a valley. Senin psikozlarınla hiçbir ilgim olsun istemiyorum.
İşten bisikletle gelin, çiçekçiden manolyaları getirin.
Yukarıya bakın, dairenin ışıkları hâlâ açık.
Evdeyim ve uzun zamandır nerede olduğunu bilmiyordum.
Düştüm ve sikildim ama bugün masanın üzerinde manolyalar var.
Yukarıya bakın, dairenin ışıkları hâlâ açık.
Evdeyim ve uzun zamandır nerede olduğunu bilmiyordum.
Üst kattaki adamın beni unutacağını düşünmüştüm ama bugün masada manolyalar var. Yağmurda tek başıma, köpeğimin tasmasını takarak yürüyorum. O biriydi
Hayatımın en güzel zamanının başlangıcı.
Birkaç yıl önce herkese karşı yalnızdım ve birden küçüğüm konuşmaya başladı.
Bu hayalet kasabadaki gri evlere bakın. Mo'lu koltuk, açık olduğu zaman yüksek hava.
Katlanır sandalyelerde iskambil oynamak, jimnastik yapmak, 150 kiloluk, zayıf görünmek ve hissetmek.
Bir Eylül gecesi çiçek açtı.
Almanya'nın Ekim ayından bu yana neyin değişmediğini söyleyin. İdollerinizle hiçbir şey yapmak istemiyorum.
İşten bisikletle gelin, çiçekçiden manolyaları getirin. Yukarıya bakın,
Dairenin ışıkları hâlâ açık. Evdeyim ve uzun zamandır nerede olduğunu bilmiyordum.
Düştüm ve sikildim ama bugün masanın üzerinde manolyalar var.
Yukarıya bakın, dairenin ışıkları hâlâ açık.
Evdeyim ve uzun zamandır nerede olduğunu bilmiyordum.
Üst kattaki adamın beni unutacağını düşünmüştüm ama bugün masada manolyalar var.