Sözler ve çeviri
Orijinal
Huh, girl you more than enough.
I got you more than enough. I got you more than enough.
Yeah, yeah. I got you more than enough. Let's go. I got you more than enough.
Yeah. I got you more than enough. Yeah. Girl, I got you more than enough. Yeah.
Girl, I got you more than enough.
I lost myself just to keep us afloat. Girl, I got you more than enough.
Put you on a plane, touch down, get a boat. Yeah.
Girl, I got you more than enough. Broke my heart when I would've done the most.
Girl, I got you more than enough. Made my heart break, girl you gotta go. Let's go.
I need someone else, I don't wanna. . .
Laid- laid back, but she knows that I'm bothered. Lover boy at this point, no comment.
I fuck with you girl, but I might need another.
I just need someone to get me to the peace.
How the fuck I still see you in my dreams? I smoke weed on weed on weed, and I still think about you, me and we.
I got you more than enough. Yeah. I got you more than enough. Yeah. I got you more than enough.
I got you more than enough.
Yeah. Girl, I got you more than enough. Yeah. Girl, I got you more than enough.
Huh. Girl, I got you yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Girl, I got you more than enough.
I lost myself just to keep us afloat. I got you more than. . .
Put you on a plane, touch. . . Yeah, yeah, get a boat. I got you more than enough.
Broke my heart when I would've done the most.
Got you more than enough. Made my heart break, girl you gotta go.
TX here and there, no snow.
Ex girl, hella weird, let her go. Sincere when I wrote what I wrote.
It feels peak when you ain't here ho.
I wanna ask where you been, but I don't wanna know.
Fiend for your love, I experience new lows. Steep hill, Imma climb it alone.
It's cool though, what I go through I grow. I got you more than enough. Yeah, yeah.
Got you more than enough. Yeah, yeah. I got you more than enough.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Girl, I got you more than enough.
I got you more than enough. Yeah, yeah. More than enough. More than enough.
Lost myself just to keep us afloat.
Put you on a plane, touch down, get a boat. Broke my heart when I would've done the most.
Made my heart break, girl you gotta go. Got you more than enough.
Türkçe çeviri
Hah kızım, fazlasıyla yeterlisin.
Sana fazlasıyla sahip oldum. Sana fazlasıyla sahip oldum.
Evet, evet. Sana fazlasıyla sahip oldum. Hadi gidelim. Sana fazlasıyla sahip oldum.
Evet. Sana fazlasıyla sahip oldum. Evet. Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum. Evet.
Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum.
Bizi ayakta tutmak için kendimi kaybettim. Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum.
Seni bir uçağa bindireceğim, ineceğim, bir tekne alacağım. Evet.
Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum. En fazlasını yapabileceğim bir anda kalbimi kırdın.
Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum. Kalbimi kırdın kızım, gitmelisin. Hadi gidelim.
Başka birine ihtiyacım var, istemiyorum. . .
Rahat, rahat ama rahatsız olduğumu biliyor. Aşık çocuk bu noktada yorum yok.
Seninle dalga geçiyorum kızım ama başka birine ihtiyacım olabilir.
Beni huzura kavuşturacak birine ihtiyacım var.
Seni hala rüyalarımda nasıl görüyorum? Ot üstüne ot içiyorum ve hala seni, beni ve bizi düşünüyorum.
Sana fazlasıyla sahip oldum. Evet. Sana fazlasıyla sahip oldum. Evet. Sana fazlasıyla sahip oldum.
Sana fazlasıyla sahip oldum.
Evet. Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum. Evet. Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum.
Ha. Kızım, seni yakaladım evet, evet, evet, evet, evet.
Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum.
Bizi ayakta tutmak için kendimi kaybettim. Sana fazlasıyla sahip oldum. . .
Seni uçağa bindir, dokun. . . Evet, evet, bir tekne al. Sana fazlasıyla sahip oldum.
En fazlasını yapabileceğim bir anda kalbimi kırdın.
Sana fazlasıyla yetti. Kalbimi kırdın kızım, gitmelisin.
TX orada burada, kar yok.
Eski kız, çok tuhaf, bırak gitsin. Yazdıklarımı yazarken samimiydim.
Sen burada olmadığın zaman zirve hissi veriyor ho.
Nerede olduğunu sormak istiyorum ama bilmek istemiyorum.
Aşkın için şeytan, yeni düşüşler yaşıyorum. Dik yokuş, oraya tek başıma tırmanacağım.
Yine de güzel, yaşadıklarımla büyüyorum. Sana fazlasıyla sahip oldum. Evet, evet.
Sana fazlasıyla yetti. Evet, evet. Sana fazlasıyla sahip oldum.
Evet, evet, evet, evet, evet. Kızım, sana gereğinden fazla sahip oldum.
Sana fazlasıyla sahip oldum. Evet, evet. Gereğinden fazla. Gereğinden fazla.
Bizi ayakta tutmak için kendimi kaybettim.
Seni bir uçağa bindireceğim, ineceğim, bir tekne alacağım. En fazlasını yapabileceğim bir anda kalbimi kırdın.
Kalbimi kırdın kızım, gitmelisin. Sana fazlasıyla yetti.