Şunun daha fazla şarkısı: Los Aptos
Açıklama
A&R Yönetmeni: Cesar Carrillo
Yüksek Mühendis: Daniel Isaias Vaides
Karıştırma Mühendisi: Daniel Isaias Vaides
Bilinmeyen: Daniel Isaias Vaides
Yapımcı: Daniel Isaias Vaides
Bas, Vokal: Dariell Cano
Bilinmeyen: Dariell Cano
Klavyeler: Dariell Cano
Yapımcı: Dariell Cano
Bilinmeyen: Dariell Cano
Arkaplan Vokalleri: Dariell Cano
Yapıt: Fotoğrafçı: Derek Hockemeyer
Davul, Gitar: Juan Ortega
Bilinmeyen: Juan Ortega
Yapımcı: Juan Ortega
Bilinmeyen: Juan Ortega
Arka Vokal: Juan Ortega
Vokal: Los Aptos
Besteci, Söz Yazarı: Dariell Cano
Besteci, Söz Yazarı: Juan Ortega
Sözler ve çeviri
Orijinal
Soaked in the neon glows
Silver forked tongues talking to you in the digital snow
A glitch in the chain, a loop in the brain
You wanted to break, but you still wanna play the game
Well, we're not gonna be a commodity
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Motherfucker, you can try
Artificial suicide
Eye for an eye, a tooth for a tooth
Lighting Molotov's for the broken youth
Can you hear me through the white noise, friend?
A cheers to the life you don't get to choose
Another antichrist on the evening news
Can you hear me through the white noise?
Can you hear me through the white noi-?
We're not gonna be a commodity
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Motherfucker, you can try
Artificial suicide
We're not gonna be a commodity
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Motherfucker, you can try
Artificial suicide
You hate the shape when you have to see
An unfamiliar face on an all-black screen
Can you hear me through the white noise, friend?
Repeat the phrase they force you to read
"If I wanna be great, I don't wanna be me"
Can you hear me through the white noise?
Can you hear me through the white noise?
Can you hear me?
Can you hear me through the white noise?
We're not gonna be a commodity
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Motherfucker, you can try
Artificial suicide
We're not gonna be a commodity
Not another maggot in the feed that you're gonna eat
Motherfucker, you can try
Artificial suicide
Hear me through the white noise
Türkçe çeviri
Neon parıltılarına batırılmış
Dijital karda sizinle konuşan gümüş çatallı diller
Zincirde bir aksaklık, beyinde bir döngü
Kırmak istedin ama hâlâ oyunu oynamak istiyorsun
Peki, biz bir meta olmayacağız
Yemde yiyeceğiniz başka bir kurtçuk yok
Pislik, deneyebilirsin
Yapay intihar
Göze göz, dişe diş
Kırgın gençlere molotof atıldı
Beyaz gürültüden beni duyabiliyor musun dostum?
Seçemediğin hayata şerefe
Akşam haberlerinde bir deccal daha
Beyaz gürültüden beni duyabiliyor musun?
Beyaz ışıkların arasından beni duyabiliyor musun?
Bir meta olmayacağız
Yemde yiyeceğiniz başka bir kurtçuk yok
Pislik, deneyebilirsin
Yapay intihar
Bir meta olmayacağız
Yemde yiyeceğiniz başka bir kurtçuk yok
Pislik, deneyebilirsin
Yapay intihar
Görmek zorunda kaldığında şekilden nefret ediyorsun
Tamamen siyah ekranda tanıdık olmayan bir yüz
Beyaz gürültüden beni duyabiliyor musun dostum?
Sizi okumaya zorladıkları cümleyi tekrarlayın
"Eğer mükemmel olmak istiyorsam, ben olmak istemiyorum"
Beyaz gürültüden beni duyabiliyor musun?
Beyaz gürültüden beni duyabiliyor musun?
Beni duyabiliyor musun?
Beyaz gürültüden beni duyabiliyor musun?
Bir meta olmayacağız
Yemde yiyeceğiniz başka bir kurtçuk yok
Pislik, deneyebilirsin
Yapay intihar
Bir meta olmayacağız
Yemde yiyeceğiniz başka bir kurtçuk yok
Pislik, deneyebilirsin
Yapay intihar
Beyaz gürültünün içinden duy beni