Açıklama
Ana Sanatçı: Vesanic
Ana Sanatçı: soğukkanlılıkla
Yapımcı: Vesanic
Yapımcı: perturbed
Besteci: Daniel Calderon Velasco
Söz Yazarı: Daniel Calderon Velasco
Sözler ve çeviri
Orijinal
No more blah, blah, blah, blah.
Better kiss me now.
No more blah, blah, blah, blah. Come and kiss me now.
Now, now, now, now, now, now, now, now, now, now, now.
Your silence tells me everything I'd ever need to know.
Your lips already said it, so what are you waiting for?
No more blah, blah, blah, blah.
Better kiss me now, now, now, now, now, now, now.
No more blah, blah, blah, blah. Come and kiss me now.
No more blah, blah, blah. No more blah, blah, blah. No more blah, blah, blah.
Better kiss me now. No more blah, blah, blah.
No more blah, blah, blah. No more blah, blah, blah. Come and kiss me now.
There's a war raging inside my mind and I'm about to lose.
And now there's only one thing left, so what are you gonna do?
No more blah, blah, blah, blah. Better kiss me now.
No more blah, blah, blah, blah. Come and kiss me now.
Türkçe çeviri
Artık falan yok, falan, falan, falan.
Şimdi beni öpsen iyi olur.
Artık falan yok, falan, falan, falan. Şimdi gel ve beni öp.
Şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi.
Sessizliğin bana bilmem gereken her şeyi anlatıyor.
Dudakların zaten söyledi, o halde ne bekliyorsun?
Artık falan yok, falan, falan, falan.
Beni şimdi öpsen iyi olur, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi.
Artık falan yok, falan, falan, falan. Şimdi gel ve beni öp.
Artık falan filan yok. Artık falan filan yok. Artık falan filan yok.
Şimdi beni öpsen iyi olur. Artık falan filan yok.
Artık falan filan yok. Artık falan filan yok. Şimdi gel ve beni öp.
Zihnimin içinde bir savaş var ve ben kaybetmek üzereyim.
Artık geriye tek bir şey kaldı, peki ne yapacaksın?
Artık falan yok, falan, falan, falan. Şimdi beni öpsen iyi olur.
Artık falan yok, falan, falan, falan. Şimdi gel ve beni öp.