Şunun daha fazla şarkısı: INI
Açıklama
Kayıt düzenleyici: 808BHAV808
Söz Yazarı, Kayıt Düzenleyicisi, Besteci: JayJay
Vokal: INI
Besteci, Söz Yazarı, Arkaplan Vokalisti, Vokal Yapımcısı: Young Chance
Söz Yazarı, Besteci: Bhavik Pattani
Kayıt Mühendisi: Doi Haruka
Dijital Düzenleme Mühendisi: Lee Chang Hoon
Karıştırma Mühendisi: Joe Amca
Karıştırma İkinci Mühendisi: Kang Dong Ho
Usta Mühendis: Kwon Nam Woo
Usta Mühendis: Yu Eun Jin
Şarkı Sözü Yazarı: IKEZAKI RIHITO
Şarkı Sözü Yazarı: Rose Blueming
Besteci, Söz Yazarı: Jacob Aaron
Besteci, Söz Yazarı: Taneisha Jackson
Sözler ve çeviri
Orijinal
Rising blue 寝不足なまま迎えるmorning
Blurring lights every time
Running through いつだって 逃げているんだ
不安から
そう、後れを取らないように
他人の歩幅に揺らぎ
悲鳴をあげているheartbeat
Heavy nights blind me when I'm lonely
Too many doubts but I'm never gonna leave, yeah
乱れたtempoにface it now
確かな温度をhold it tight
聞かせて
Ready or not, ready or not (go)
Ready or not ready or not (go)
僕らのリズムで
It's all for you, all for you, my pulse
All for you, all for you, my pulse
All for you, feel my pulse, pulse, pulse
Here and now, now, now
Forever young, young, young at heart
All for you, feel my pulse, pulse, pulse
Here and now, now, now
Forever young, young, young at heart
All for you, all for you, my pulse
比べてばっかで迷ったpast time
でもこの鼓動は嘘つかない
未来の僕がstand 今の僕をlookin' back
And smilin', told me to run
あの過去にこの痛み
They ain't no enemies, they are part of me
早い 遅い そんなの誰のrule?
I'm on my time, let me groove
今を生きたいんだ 信じたいんだ (oh, yeah)
You feel my pulse?
It's all for you, all for you
笑いたいんだ 全て愛したいんだ (yeah, yeah)
You feel my pulse?
It's all for you, all for you, my pulse
All for you, all for you, my pulse
All for you, feel my pulse
When lights go low, I'm on my own
迷うことあってもwe're just gonna keep it back for you (ah)
鼓動の先に (our empathy)
君がいるから
All for you, all for you, my pulse (you)
It's all for you, all for you, my pulse (oh, oh, no, ooh)
All for you, feel my pulse, pulse, pulse (pulse)
Here and now, now, now
Forever young, young, young at heart
All for you, feel my pulse, pulse, pulse (my pulse)
Here and now, now, now (ooh)
Forever young, young, young at heart (oh)
All for you, all for you, my pulse
Türkçe çeviri
Yükselen mavi sabah
Işıklar her seferinde bulanıklaşıyor
Koşuyorum
bu bir gerçek
bu bir gerçektir.
Başka bir şey daha var:
kalp atışı
Yalnız olduğumda ağır geceler beni kör ediyor
Çok fazla şüphe var ama asla ayrılmayacağım, evet
tempoyla şimdi yüzleşin
sıkı tutun
ぞかせて
Hazır ya da değil, hazır ya da değil (git)
Hazır mı hazır mı değil mi (git)
daha fazlası
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım
Hepsi senin için, nabzımı, nabzımı, nabzımı hisset
Burada ve şimdi, şimdi, şimdi
Sonsuza kadar genç, genç, kalbi genç
Hepsi senin için, nabzımı, nabzımı, nabzımı hisset
Burada ve şimdi, şimdi, şimdi
Sonsuza kadar genç, genç, kalbi genç
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım
geçmiş zaman
でもこの鼓動は嘘つかない
ayakta durup geriye bakmak
Ve gülümsüyordum, koşmamı söyledi
あの過去にこの痛み
Onlar düşman değil, onlar benim bir parçam
bir kural mı?
Zamanım var, izin ver eğleneyim
(oh, evet)
Nabzımı hissediyor musun?
Hepsi senin için, hepsi senin için
(evet, evet)
Nabzımı hissediyor musun?
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım
Hepsi senin için, nabzımı hisset
Işıklar azaldığında tek başımayım
bunu senin için saklayacağız (ah)
鼓動の先に (empatimiz)
daha fazlası
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım (sen)
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım (oh, oh, hayır, ooh)
Hepsi senin için, nabzımı, nabzımı, nabzımı hisset (nabız)
Burada ve şimdi, şimdi, şimdi
Sonsuza kadar genç, genç, kalbi genç
Hepsi senin için, nabzımı, nabzımı, nabzımı hisset (nabzımı)
Burada ve şimdi, şimdi, şimdi (ooh)
Sonsuza kadar genç, genç, kalbi genç (oh)
Hepsi senin için, hepsi senin için, nabzım