Şunun daha fazla şarkısı: Elliott
Açıklama
Yapımcı: Amaury LORIAU
Yapımcı: Foxreavers
Besteci: Elliott
Besteci: Olivier MANTAS
Besteci: Sébastien PONSAR
Besteci: Amaury Loriau
Şarkı Sözü Yazarı: Elliott
Söz Yazarı: Olivier MANTAS
Şarkı Sözü Yazarı: Sébastien PONSAR
Şarkı Sözü Yazarı: Amaury LORIAU
Sözler ve çeviri
Orijinal
Devant le Rex, encore.
J'entends vos regards se parler. Chaque fois, c'est la même histoire.
Bien trop d'ivresse. Et tu me laisses encore. Tu m'oublies avec lui.
Chaque fois, c'est le même brouillard. Ça me prend la tête. Oh.
Je voudrais qu'on se le dise. Des paroles, des mots qui nous dévorent.
Je voudrais qu'on se le dise si fort. Et un jour, on s'oubliera. La-la-la, la-la-la.
On sera des souvenirs, toi et moi.
Même si je sais qu'on peut faire mieux. Trop tard pour nous deux.
Et un jour, on s'oubliera. La-la-la, la-la-la.
Moi, je voulais que tout s'arrête. Je me disais : Pour nous, c'est peut-être mieux.
Je voulais te sortir de ma tête.
Mais toi, t'es resté comme un banger.
Moi, je voulais que tout s'arrête.
Je me disais : Pour nous, c'est peut-être mieux. Je voulais te sortir de ma tête.
Mais toi, t'es resté comme un banger. Oh. Je voudrais qu'on se le dise.
Des paroles, des mots qui nous dévorent. Je voudrais qu'on se le dise si fort.
Et un jour, on s'oubliera.
On sera des souvenirs, toi et moi.
Et un jour, on s'oubliera.
On sera des souvenirs, toi et moi.
Et un jour, on s'oubliera.
La-la-la, la-la-la.
On sera des souvenirs, toi et moi.
Même si je sais qu'on peut faire mieux. Trop tard pour nous deux. Et un jour, on s'oubliera.
La-la-la, la-la-la. Oh. La-la-la, la-la-la. Oh. La-la-la, la-la-la.
Même si je sais qu'on peut faire mieux. Trop tard pour nous deux.
Et un jour, on s'oubliera.
La-la-la, la-la-la.
Türkçe çeviri
Yine Rex'in önünde.
Bakışlarınızın birbiriyle konuştuğunu duyuyorum. Her seferinde aynı hikaye.
Çok sarhoş. Ve beni yine terk ediyorsun. Beni onunla unut.
Her seferinde aynı sis. Bu beni rahatsız ediyor. Ah.
Bunu birbirimize söylememizi isterim. Kelimeler, bizi yiyip bitiren kelimeler.
Keşke bunu birbirimize bu kadar yüksek sesle söyleyebilseydik. Ve bir gün birbirimizi unutacağız. La-la-la, la-la-la.
Anılar olacağız, sen ve ben.
Daha iyisini yapabileceğimizi bilsem de. İkimiz için de çok geç.
Ve bir gün birbirimizi unutacağız. La-la-la, la-la-la.
Her şeyin bitmesini istiyordum. Kendi kendime dedim ki: Bizim için belki böylesi daha iyidir.
Seni aklımdan çıkarmak istedim.
Ama sen bir serseri gibi kaldın.
Her şeyin bitmesini istiyordum.
Kendi kendime dedim ki: Bizim için belki böylesi daha iyidir. Seni aklımdan çıkarmak istedim.
Ama sen bir serseri gibi kaldın. Ah. Bunu birbirimize söylememizi isterim.
Kelimeler, bizi yiyip bitiren kelimeler. Keşke bunu birbirimize bu kadar yüksek sesle söyleyebilseydik.
Ve bir gün birbirimizi unutacağız.
Anılar olacağız, sen ve ben.
Ve bir gün birbirimizi unutacağız.
Anılar olacağız, sen ve ben.
Ve bir gün birbirimizi unutacağız.
La-la-la, la-la-la.
Anılar olacağız, sen ve ben.
Daha iyisini yapabileceğimizi bilsem de. İkimiz için de çok geç. Ve bir gün birbirimizi unutacağız.
La-la-la, la-la-la. Ah. La-la-la, la-la-la. Ah. La-la-la, la-la-la.
Daha iyisini yapabileceğimizi bilsem de. İkimiz için de çok geç.
Ve bir gün birbirimizi unutacağız.
La-la-la, la-la-la.