Şunun daha fazla şarkısı: María José Llergo
Açıklama
Yapımcı: Nacho De Menezes
Yapımcı: Augusto Fagundez
Sözler ve çeviri
Orijinal
Quisimos un amor como los de antes.
Pudiendo serlo to', fuimos solo amantes, amantes.
Tuvimos un amor narcotraficante.
Mentiras y traición, sangre y diamantes.
Con otro beso me quito lo tuyo.
De ti aprendí eso, solo fluyo.
Con otro beso me quito lo tuyo.
De ti aprendí eso, solo fluyo.
Y desde que me fui soy feliz.
Qué le voy a hacer si es así.
Tú no llores por mí, yo no lloro por nadie, por nadie.
Ahora voy sola a la mía, viva la estrella que me guía.
Vivo contando billetes, viva la billetería.
Diamantes en los dientes, aunque ya no me ría.
Pa' comprarle una casa más a la madre mía.
Con otro beso me quito lo tuyo.
De ti aprendí eso, solo fluyo.
Con otro beso me quito lo tuyo.
De ti aprendí eso, solo fluyo, solo fluyo, solo fluyo.
Y ahora pongo en la balanza siempre la alegría y la pena.
Ya no cojo con mi mano corazones que me queman.
Yo te sentía tan lejos, pero estabas dentro mía, dentro mía.
Tuve que haber escuchado lo que tu mundo me decía.
MJ, ten cuida'o porque su alma está vacía, vacía.
Y yo me caía dentro para ver si te veía, te veía.
Con otro beso me quito lo tuyo.
De ti aprendí eso, solo fluyo.
Con otro beso me quito lo tuyo.
De ti aprendí eso, solo fluyo.
Yo solo fluyo, yo solo fluyo.
Türkçe çeviri
Eskisi gibi bir aşk istedik.
Her şey olabildiğimiz için biz sadece sevgiliydik, sevgiliydik.
Uyuşturucu ticareti aşkımız vardı.
Yalan ve ihanet, kan ve elmas.
Başka bir öpücükle seninkini alıyorum.
Senden öğrendim, sadece akıyorum.
Başka bir öpücükle seninkini alıyorum.
Senden öğrendim, sadece akıyorum.
Ve gittiğimden beri mutluyum.
Eğer öyleyse ne yapacağım?
Sen benim için ağlama, ben de kimse için, kimse için ağlamam.
Artık tek başıma kendi yoluma gidiyorum, yaşasın bana yol gösteren yıldız.
Faturaları sayarak yaşıyorum, yaşasın fatura.
Dişlerimde elmaslar var ama artık gülmüyorum.
Anneme bir ev daha almak için.
Başka bir öpücükle seninkini alıyorum.
Senden öğrendim, sadece akıyorum.
Başka bir öpücükle seninkini alıyorum.
Senden öğrendim ki, sadece akıyorum, sadece akıyorum, sadece akıyorum.
Ve artık her zaman sevinç ve üzüntüyü dengede tutuyorum.
Artık beni yakan kalpleri elimle tutmuyorum.
Seni çok uzakta hissettim ama sen içimdeydin, içimdeydin.
Dünyanızın bana söylediklerini dinlemeliydim.
MJ, dikkatli ol çünkü onun ruhu boş, boş.
Ve seni görüp görmediğimi görmek için içeri girdim, seni gördüm.
Başka bir öpücükle seninkini alıyorum.
Senden öğrendim, sadece akıyorum.
Başka bir öpücükle seninkini alıyorum.
Senden öğrendim, sadece akıyorum.
Sadece akıyorum, sadece akıyorum.