Şunun daha fazla şarkısı: Dzulfahmi
Açıklama
Yapımcı: Rai Anvio
Yapımcı: Da Kriss
Besteci: Reynaldi Anvio Prawira Putrą
Besteci: Krisna Darmawan
Söz Yazarı: Farhan Ahmad Dzulfahmi
Söz Yazarı: Jessica Sabar Bungauli Silaban
Sözler ve çeviri
Orijinal
Bertemu sejenak di dalam perang. Aku lawan aku hingga malam.
Detik yang menabu hingga terang. Ku di permukaan tak akan tenggelam.
Dulu kan lama, sila balik sayang. S'lalu pedalam hingga ke titik sekarang.
Sekarang dah beda, tak lagi sama. Aku tetap aku meski nama aku menghilang.
Yeah, huh. Sun's Pinot Ice Tea, jaket SNSB.
Di atas panggung lempar merch kayak face brick. Berapa kali jatuh bangun sampe sini.
Semoga masih jauh dari garis finish. Ku bertahan dari seribu badai yang menerpa tengah dini malam.
Mencari peluang di pagi buta.
-Membuka mata hingga hari menang. -Bertemu sejenak di dalam perang.
Aku lawan aku hingga malam. Detik yang menabu hingga terang.
Ku di permukaan tak akan tenggelam. Dulu kan lama, sila balik sayang.
S'lalu pedalam hingga ke titik sekarang. Sekarang dah beda, tak lagi sama.
Aku tetap aku meski nama aku -menghilang. -Larut dalam waktu dan hanyut dalam lamun.
Terpaku pada nasib saat problem bagai palu. Kamu masalah, lose dari masa lalu.
Spin that shit sampe terang kayak lagi masang lampu.
Cabut dari lampau, landing bidang landai. Hidup tanpa rendang, jumpa lantai yang pernah kulangkahi.
Listrik balik jalan yang ngantar ku ke sini.
Gelisik balik jalan yang buatku begini. Di titik yang mana aku hilang kendali.
Di titik yang mana jalan aku kembali. Jalan aku 'tuk pulang. Jalan aku 'tuk kembali.
Jalan aku 'tuk-- Bertemu sejenak di dalam perang. Aku lawan aku hingga malam.
Detik yang menabu hingga terang. Ku di permukaan tak akan tenggelam.
Dulu kan lama, sila balik sayang. S'lalu pedalam hingga ke titik sekarang.
Sekarang dah beda, tak lagi sama. Aku tetap aku meski nama aku menghilang.
Meski nama aku menghilang. Aku tetap aku.
Türkçe çeviri
Savaşta kısa bir süre buluşmak. Geceye kadar kendimle savaşırım.
Griden aydınlığa geçiş anları. Yüzeydeki Ku batmayacaktır.
Uzun zaman oldu, lütfen geri dön sevgilim. Her zaman şimdiki noktaya kadar derinleştirildi.
Artık farklı, artık aynı değil. İsmim kaybolsa bile ben hala benim.
Evet, ha. Sun'ın Pinot Ice Tea'si, SNSB ceketi.
Sahnede yüz tuğlaları gibi ürünler fırlatılıyor. Burada kaç kez düşüp uyandın?
Umarım hala bitiş çizgisine uzaktır. Gece yarısı vuran bin fırtınadan sağ kurtuldum.
Sabahın erken saatlerinde fırsatları arıyorum.
-Kazanacağınız güne kadar gözlerinizi açın. -Savaşta kısaca tanışın.
Geceye kadar kendimle savaşırım. Griden aydınlığa geçiş anları.
Yüzeydeki Ku batmayacaktır. Uzun zaman oldu, lütfen geri dön sevgilim.
Her zaman şimdiki noktaya kadar derinleştirildi. Artık farklı, artık aynı değil.
İsmim kaybolsa da ben hala benim. -Zamanla çözülür ve deniz çayırlarına sürüklenir.
Sorunlar çekiç gibi olduğunda kadere takılıp kalırız. Sen bir problemsin, geçmişten gelen bir zavallısın.
Sanki bir ışığı açıyormuş gibi parlak olana kadar bu boku döndür.
Eğimli bir uçağa inerek geçmişten uzaklaşın. Rendangsız hayat, bastığım zeminle tanış.
Beni buraya getiren yola elektrik geri geldi.
Beni bu hale getiren yola geri dönmek çok yazık. Bu noktada kontrolümü kaybettim.
Bu noktada yolum geri dönüyor. Evimin yolu. Geri dönüyorum.
Benim yolum-- Savaşta bir anlığına buluşmak. Geceye kadar kendimle savaşırım.
Griden aydınlığa geçiş anları. Yüzeydeki Ku batmayacaktır.
Uzun zaman oldu, lütfen geri dön sevgilim. Her zaman şimdiki noktaya kadar derinleştirildi.
Artık farklı, artık aynı değil. İsmim kaybolsa bile ben hala benim.
İsmim kaybolsa bile. Ben hâlâ benim.