Açıklama
Besteci: Sheheryar Rehan
Yazarı: Sheheryar Rehan
Yapımcı: Kabeer Khan
Mikser: Julysonic
Usta: Julysonic
Sözler ve çeviri
Orijinal
सच्ची तू या मैं झूठा, हून की करना?
हा, हा, हा। तेरे नाल ही मैं बैठा, हून की करना?
हा, हा, हा। मेरी आंखों में देखो तो खुद ही समझ जाना। रब से ना निकला जो तो रुकी सुन लेना। तू, ऊ, ऊ, ऐ कीता वे मजबूर। के रहना पाऊं तुझसे दूर। मेरी गाल सुन एथे बेतूर। उम्म। अब का ही कहना बनता, कह दो ना। मैं शर्मा के कह दूंगी, मैंने भी दिल दिया। आंखों आंखों का मसला, बस जाता। तब ले जो अपना बना के, मुझे मेरी जान। तू मेरी रास्ता रहे, मैं तेरी ठंडी छांव। तू देखे फासला कहे, वापस आ जाओ। क्योंकि तू, ऊ, ऊ, ऐ कीता वे मजबूर। के रहना पाऊं तुझसे दूर। मेरी गाल सुन एथे बेतूर। उम्म। तू, ऊ, ऊ, ऐ कीता वे मजबूर। मेरी गाल सुन एथे बेतूर। उम्म।
Türkçe çeviri
Peki bu ne anlama geliyor?
हा, हा, हा। Peki, bu mümkün mü?
हा, हा, हा। Bu çok önemli bir olaydı. Bu çok önemli bir şey. तू, ऊ, ऊ, ऐ कीता वे मजबूर। bu çok önemli. Bu çok önemli. evet Bu arada, bu çok iyi. Bu nedenle, bu çok önemli. Bu çok önemli, bu çok önemli. Bu arada, bu çok önemli. Bu durumda, bu çok önemli. Bu arada, bu çok önemli. क्योंकि तू, ऊ, ऊ, ऐ कीता वे मजबूर।. bu çok önemli. Bu çok önemli. evet तू, ऊ, ऊ, ऐ कीता वे मजबूर। Bu çok önemli. evet