Şunun daha fazla şarkısı: Julio Iglesias
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı: Massias
Aranjör, Bilinmeyen, Yapımcı: Ramón Arcusa
Aranjör, Bilinmeyen: Rafael Ferro
Sözler ve çeviri
Orijinal
Te miré de pronto y te empecé a querer sin imaginarme que podía perder.
No medí mis pasos y caí en tus brazos. Tu cara de niña me hizo enloquecer.
Pero fui en tu vida una diversión, tan solo un juguete de tu colección.
Me embrujaste al verte y tus ojos verdes le pusieron trampas a mi corazón.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie.
Pero fui en tu vida una diversión, tan solo un juguete de tu colección.
Me embrujaste al verte y tus ojos verdes le pusieron trampas a mi corazón.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca he de ganar, porque es bien sabido que el que amor entrega de cualquier manera tiene que llorar.
Tropecé de nuevo y con la misma piedra.
En cuestión de amores nunca aprenderé.
Yo que había jurado no jugar con ella, tropecé de nuevo y con el mismo pie
Türkçe çeviri
Bir anda sana baktım ve neler kaybedebileceğimi düşünmeden seni sevmeye başladım.
Adımlarımı ölçmedim ve kollarına düştüm. Kız gibi yüzün beni deli etti.
Ama ben senin hayatında bir eğlenceydim, koleksiyonunda sadece bir oyuncaktım.
Seni ve yeşil gözlerinin kalbime tuzak kurduğunu gördüğümde beni büyüledin.
Tekrar aynı taşa takıldım.
Aşk meselelerinde asla kazanamayacağım, çünkü her ne şekilde olursa olsun sevgi verenin ağlaması gerektiği iyi bilinir.
Tekrar aynı taşa takıldım.
Aşk meselelerini asla öğrenemeyeceğim.
Onunla oynamamaya yemin etmiş olan ben, yine tökezledim ve aynı ayağa kalktım.
Ama ben senin hayatında bir eğlenceydim, koleksiyonunda sadece bir oyuncaktım.
Seni ve yeşil gözlerinin kalbime tuzak kurduğunu gördüğümde beni büyüledin.
Tekrar aynı taşa takıldım.
Aşk meselelerinde asla kazanamayacağım, çünkü her ne şekilde olursa olsun sevgi verenin ağlaması gerektiği iyi bilinir.
Tekrar aynı taşa takıldım.
Aşk meselelerini asla öğrenemeyeceğim.
Onunla oynamamaya yemin etmiş olan ben, yine tökezledim ve aynı ayağa kalktım.
Tekrar aynı taşa takıldım.
Aşk meselelerinde asla kazanamayacağım, çünkü her ne şekilde olursa olsun sevgi verenin ağlaması gerektiği iyi bilinir.
Tekrar aynı taşa takıldım.
Aşk meselelerini asla öğrenemeyeceğim.
Onunla oynamamaya yemin etmiş olan ben, yine tökezledim ve aynı ayağa kalktım.