Şunun daha fazla şarkısı: Egor Kreed
Şunun daha fazla şarkısı: Artik & Asti
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Булаткин Егор Николаевич
Besteci Söz Yazarı: Умрихин Артём Игоревич
Birincil Müzisyen: ЕГОР КРИД
Birincil Müzisyen: ARTIK & ASTI
Stüdyo Yapımcısı: ARTIK
Stüdyo Yapımcısı: EGOR KREED
Stüdyo Yapımcısı: KHANEY
Stüdyo Yapımcısı: GLEB CHORNII
Stüdyo Yapımcısı: ALEX DAVIA
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ты живешь, будто не будет завтра.
Но запомни, в жизни есть одна правда: все по кругу возвращается кратно. Каждого Иуду настигнет своя карма.
Я готов разлюбить тебя, но мне как-то сложно кармически.
Ты сегодня со мной, а завтра с другим. У тебя раздвоение личности.
За меня скажут мои дела, за тебя мои наличные. Я не прав, а ты вечно права.
Мои чувства обычные, а твои публичные. Хочешь знать, как там мои дела?
Все нормально, малыш, ведь я вечно на бизнесе. Разобрать то, что ты для меня, не смогли даже на Genius.
Я твой личный таролог, я разложу, кто ты, на банковских картах.
Ты живешь, будто нету вчера, нет сегодня и не будет завтра.
Ты живешь, будто не будет завтра.
Но запомни, в жизни есть одна правда: все по кругу возвращается кратно.
Каждого Иуду настигнет своя -карма.
-Нету счета твоим шотам, потеряешься по барам. Карма. Сводишь счеты, мы в расчете, но еще тебя наберет. Карма.
Ни тебе, ты не боли, не вытянет тебя ретрит. Карма.
Далеко твоя нирвана, будто карма внутри болит. Карма.
Я пропускал много ударов, но ты бьешь меня сильнее.
Моя печаль чао-бара, и мне так хорошо с ней.
Время проходит быстрее, я становлюсь только злее.
Ты меня не убила, цитаты нам врут, ведь с тобой я слабее.
Мои демоны крутят мне голову, когда вижу тебя голую.
Ты хотела со мной эту ночь, а я хотел тебя в долговую.
Мурашки по телу, иголки, ты на мне, как мои наколки.
Шлешь ему фотки из моей постели в моей футболке.
Ты живешь, будто не будет завтра.
Но запомни, в жизни есть одна правда: все по кругу возвращается кратно.
Каждого Иуду настигнет своя -карма.
-Нету счета твоим шотам, потеряешься по барам. Карма. Сводишь счеты, мы в расчете, но еще тебя наберет. Карма.
Ни тебе, ты не боли, не вытянет тебя ретрит. Карма.
Далеко твоя нирвана, будто карма внутри болит. Карма.
Ты живешь, будто не будет завтра.
Но запомни, в жизни есть одна правда: все по кругу возвращается кратно. Каждого
Иуду настигнет своя карма.
Türkçe çeviri
Yarın yokmuş gibi yaşıyorsun.
Ancak unutmayın, hayatta bir gerçek vardır: Bir çemberdeki her şey defalarca geri döner. Her Yahuda kendi karmasının acısını çekecek.
Seni sevmeyi bırakmaya hazırım ama karmik olarak bu benim için bir şekilde zor.
Bugün benimlesin, yarın başkasıyla. Bölünmüş bir kişiliğiniz var.
Benim adıma yaptıklarım konuşacak, param senin adına konuşacak. Ben yanılıyorum ama sen her zaman haklısın.
Benim duygularım sıradan ama seninkiler halka açık. Nasıl olduğumu bilmek ister misin?
Sorun değil bebeğim, çünkü ben her zaman iş içindeyim. Benim için ne ifade ettiğini Genius bile anlayamadı.
Ben senin kişisel tarot okuyucunum, banka kartlarında kim olduğunu yazacağım.
Sanki dün yok, bugün yok, yarın yokmuş gibi yaşıyorsunuz.
Yarın yokmuş gibi yaşıyorsun.
Ancak unutmayın, hayatta bir gerçek vardır: Bir çemberdeki her şey defalarca geri döner.
Her Yahuda kendi karması tarafından ele geçirilecek.
-Atışların sayılmaz, barların arasında kaybolursun. Karma. Sen hesaplaşıyorsun, biz eşit durumdayız ama o yine de sana gol atacak. Karma.
Ne sen, ne de acı çekiyorsun, geri çekilme seni çekip çıkarmayacak. Karma.
Nirvananız çok uzakta, sanki karma içinizi acıtıyormuş gibi. Karma.
Bir sürü yumruk kaçırdım ama sen bana daha sert vurdun.
Üzüntüm chao-bara ve bununla kendimi çok iyi hissediyorum.
Zaman daha hızlı geçiyor, daha da sinirleniyorum.
Beni öldürmedin, alıntılar bize yalan söylüyor çünkü seninle daha zayıfım.
Seni çıplak gördüğümde şeytanlarım başımı çeviriyor.
Sen bu geceyi benimle istedin, ben de seni borçlu olarak istedim.
Tüylerim diken diken, iğneler, dövmelerim gibi üzerimdesin.
Ona yatağımdan tişörtümle fotoğraflar gönderiyorum.
Yarın yokmuş gibi yaşıyorsun.
Ancak unutmayın, hayatta bir gerçek vardır: Bir çemberdeki her şey defalarca geri döner.
Her Yahuda kendi karması tarafından ele geçirilecek.
-Atışların sayılmaz, barların arasında kaybolursun. Karma. Sen hesaplaşıyorsun, biz eşit durumdayız ama o yine de sana gol atacak. Karma.
Ne sen, ne de acı çekiyorsun, geri çekilme seni çekip çıkarmayacak. Karma.
Nirvananız çok uzakta, sanki karma içinizi acıtıyormuş gibi. Karma.
Yarın yokmuş gibi yaşıyorsun.
Ancak unutmayın, hayatta bir gerçek vardır: Bir çemberdeki her şey defalarca geri döner. Herkes
Yahuda kendi karmasının acısını çekecek.