Şunun daha fazla şarkısı: mikeeysmind
Şunun daha fazla şarkısı: Chill77
Şunun daha fazla şarkısı: Unjaps
Açıklama
Yapımcı: Unjaps
Yapımcı: Mikael Daghighi
Yapımcı: Felix Lindskog
Besteci Söz Yazarı: Paul van Haver
Besteci Söz Yazarı: Mandjeku Lengo
Besteci Söz Yazarı: Aron Cabernet Ottignon
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tell me where it comes from
Finally I'll know where I'm going
Mom says that when you look hard
We always end up finding
She says he's never far away
That he goes to work very often
Mom says, "Working is good"
Much better than being poorly accompanied
Right?
Where is your daddy?
Tell me, where is your daddy?
Without even having to talk to him
He knows what's wrong
Ah, holy daddy
Tell me, where are you hiding?
It must have been at least a thousand times that I
Counted my fingers
Hey
Where are you, papaoutai?
Where are you, papaoutai?
Where are you, papaoutai?
Where are you, where are you, where papaoutai?
Where are you, papaoutai?
Where are you, papaoutai?
Where are you, papaoutai?
Where are you, where are you, where papaoutai?
Where are you? Ah, ah, ah
What? Whether we believe it or not
There will be a day when we will no longer believe in it
One day or another, we will all be dads
And from one day to the next, we will be gone
Will we be hateful?
Will we be admirable?
Progenitors or geniuses?
Tell us who gives birth to irresponsible people?
Hey, tell us who?
Hey, everyone knows how babies are made
But no one knows how dads are made
Mr. know-it-all would have inherited it, that's it
Should you suck it on your thumb or what?
Tell us where it's hidden, it must
Do at least a thousand times that we have
Eat our fingers
Hey
(Where are you) papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
Where are you, where are you, where papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
Where are you, where are you, where papaoutai?
Where are you?
Where is your daddy?
Tell me, where is your daddy?
Without even having to talk to him
He knows what's wrong
Ah, holy daddy
Tell me, where are you hiding?
It must have been at least a thousand times that I
Counted my fingers
Hey
Where is your daddy?
Tell me, where is your daddy?
Without even having to talk to him
He knows what's wrong
Ah, holy daddy
Tell me, where are you hiding?
It must have been at least a thousand times that I
Counted my fingers
Hey
(Where are you) papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
(Where are you) papaoutai?
Where are you, where are you, where are you?
Where are you, papaoutai?
Where are you?
Where are you?
Where are you?
Hallelujah, eh-eh
Türkçe çeviri
Nereden geldiğini söyle bana
Sonunda nereye gittiğimi bileceğim
Annem sert baktığında bunu söylüyor
Her zaman sonunda buluyoruz
Asla uzakta olmadığını söylüyor
Çok sık işe gittiğini
Annem "Çalışmak güzeldir" diyor
Kötü eşlik edilmekten çok daha iyi
Değil mi?
Baban nerede?
Söyle bana, baban nerede?
Onunla konuşmaya bile gerek kalmadan
Neyin yanlış olduğunu biliyor
Ah, kutsal baba
Söyle bana, nerede saklanıyorsun?
En az bin kez olmuş olmalı
Parmaklarımı saydım
Merhaba
Neredesin papaoutai?
Neredesin papaoutai?
Neredesin papaoutai?
Neredesin, neredesin, nerede papaoutai?
Neredesin papaoutai?
Neredesin papaoutai?
Neredesin papaoutai?
Neredesin, neredesin, nerede papaoutai?
Neredesin? Ah, ah, ah
Ne? İster inanalım ister inanmayalım
Artık inanmayacağımız bir gün gelecek
Bir gün hepimiz baba olacağız
Ve bir günden diğerine, gitmiş olacağız
nefret dolu mu olacağız?
Takdire şayan olacak mıyız?
Atalar mı, dahiler mi?
Sorumsuz insanları kim doğurur söyleyin bize?
Hey, söyle bize kim?
Hey, herkes bebeklerin nasıl yapıldığını biliyor
Ama kimse babaların nasıl yaratıldığını bilmiyor
Bay her şeyi bilen ona miras kalacaktı, işte bu kadar
Baş parmağını mı emmelisin yoksa ne?
Bize nerede saklandığını söyle, öyle olmalı
Yaptıklarımızın en az bin katını yapın
Parmaklarımızı yiyin
Merhaba
(Neredesin) papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
Neredesin, neredesin, nerede papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
Neredesin, neredesin, nerede papaoutai?
Neredesin?
Baban nerede?
Söyle bana, baban nerede?
Onunla konuşmaya bile gerek kalmadan
Neyin yanlış olduğunu biliyor
Ah, kutsal baba
Söyle bana, nerede saklanıyorsun?
En az bin kez olmuş olmalı
Parmaklarımı saydım
Merhaba
Baban nerede?
Söyle bana, baban nerede?
Onunla konuşmaya bile gerek kalmadan
Neyin yanlış olduğunu biliyor
Ah, kutsal baba
Söyle bana, nerede saklanıyorsun?
En az bin kez olmuş olmalı
Parmaklarımı saydım
Merhaba
(Neredesin) papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
(Neredesin) papaoutai?
Neredesin, neredesin, neredesin?
Neredesin papaoutai?
Neredesin?
Neredesin?
Neredesin?
Şükürler olsun, eh-eh