Şunun daha fazla şarkısı: Vibe Chemistry
Açıklama
Besteci: Wesley James Kenny
Besteci: Alexander Morisco-Tarr
Şarkı Sözü Yazarı: Mickell Edwards
Şarkı Sözü Yazarı: Jamaal Xavier Francis
Sözler ve çeviri
Orijinal
Want a Bentley, Benz or Beamer. Can't see me like John Cena.
Could be with a diva, drink tequila in Ibiza. Might roll a reefer. Indigo sativa.
I'm on another planet saying take me to your dealer. Roll it up, smoke it up by the pack.
Keep it golly, getting the money 'cause I'm big on the track.
Likes the way I spit my bars, she likes the way that I rap.
I like the way she shakes her ass when she's making it clap. Cali weed in my pocket, I might roll up a rocket.
When it comes to these flavors that's my favorite topic.
You can lock it, man I love it, any beat I destroy. I say Olly, Olly, Olly, you say oi, oi, oi.
The world's mad, so I'm burning trying to keep sane. Eyes half closed till I'm running in the lead lane.
Never picky when I'm hunting for a weed strain.
Clouds so thick it's like I summoned up a steam train. If I stress, I just burn another jay.
Flowing, put a cuppa weed with lemonade.
Never down, but I'll be up in a fly way.
Four twenty ting, shout it out, this is my day. This is my day.
My day.
Clouds so thick it's like I summoned up a steam train. Summoned up a steam train.
A hundred percent THC, I got the space rocks.
Don't wanna close my operation, that's why I hate cops. Yeah, I inhale large smoke clouds.
That's why I stay high, I'm never coming down like raindrops. Indica or sativa.
This hybrid Cali pack will make you have a seizure.
Blaze up a chalice or a bong or a reefer. Make the world a better place, make the world greener. I want a Beamer,
Benz and a Bentley. I love weed, you know I brung plenty.
Roll it up till the pack's all empty. Burning every day like four twenty. I want a Bentley, Benz or Beamer.
Can't see me like John Cena. Could be with a diva, drink tequila in Ibiza.
Might roll a reefer. Indigo sativa.
I'm on another planet saying take me to your dealer. The world's mad, so I'm burning trying to keep sane. Eyes half closed till
I'm running in the lead lane. Never picky when I'm hunting for a weed strain.
Clouds so thick it's like I summoned up a steam train.
The world's mad, so I'm burning trying to keep sane. Eyes half closed till I'm running in the lead lane.
Never picky when I'm hunting for a weed strain.
Clouds so thick it's like I summoned up a steam train.
Türkçe çeviri
Bir Bentley, Benz veya Beamer istiyorum. Beni John Cena gibi göremiyorum.
Bir divayla olabilir, İbiza'da tekila içebiliriz. Bir soğutucuyu yuvarlayabilirim. İndigo sativa.
Başka bir gezegendeyim, beni satıcınıza götürün diyorum. Rulo yap, paketin yanında tüttür.
Parayı almaya devam et çünkü pistte çok iyiyim.
Barlarımı tükürme şeklimi seviyor, rap yapma şeklimi seviyor.
Alkışlarken kıçını sallama şeklini seviyorum. Cebimde Cali otu var, bir roket fırlatabilirim.
Bu tatlar söz konusu olduğunda en sevdiğim konu bu.
Kilitleyebilirsin dostum, onu seviyorum, yok ettiğim her vuruşu. Ben Olly, Olly, Olly diyorum, sen de oi, oi, oi diyorsun.
Dünya deli, ben de aklı başında kalmaya çalışarak yanıyorum. Ön şeritte koşana kadar gözlerim yarı kapalı.
Bir ot türü ararken asla seçici davranmam.
Bulutlar o kadar kalın ki sanki bir buharlı treni çağırmışım gibi. Stres yaparsam bir alakarga daha yakarım.
Akan, limonata ile bir cuppa otu koyun.
Asla aşağı inmeyeceğim ama uçarak kalkacağım.
Dört yirmi ting, bağır, bu benim günüm. Bu benim günüm.
Benim günüm.
Bulutlar o kadar kalın ki sanki bir buharlı treni çağırmışım gibi. Bir buharlı treni çağırdık.
Yüzde yüz THC, uzay taşlarını aldım.
Operasyonumu kapatmak istemiyorum, bu yüzden polislerden nefret ediyorum. Evet, büyük duman bulutlarını soluyorum.
Bu yüzden yüksekte kalıyorum, asla yağmur damlaları gibi aşağıya inmiyorum. Indica veya sativa.
Bu hibrit Cali paketi nöbet geçirmenize neden olacak.
Bir kadehi, nargileyi ya da soğutucuyu ateşleyin. Dünyayı daha iyi bir yer haline getirin, dünyayı daha yeşil hale getirin. Bir Beamer'ı istiyorum.
Benz ve bir Bentley. Otu severim, biliyorsun bol bol getirdim.
Paket boşalana kadar yuvarlayın. Her gün dört yirmi gibi yanıyorum. Bir Bentley, Benz veya Beamer istiyorum.
Beni John Cena gibi göremiyorum. Bir divayla olabilir, İbiza'da tekila içebiliriz.
Bir soğutucuyu yuvarlayabilirim. İndigo sativa.
Başka bir gezegendeyim, beni satıcınıza götürün diyorum. Dünya deli, ben de aklı başında kalmaya çalışarak yanıyorum. Şu ana kadar gözler yarı kapalı
Ön şeritte koşuyorum. Bir ot türü ararken asla seçici davranmam.
Bulutlar o kadar kalın ki sanki bir buharlı treni çağırmışım gibi.
Dünya deli, ben de aklı başında kalmaya çalışarak yanıyorum. Ön şeritte koşana kadar gözlerim yarı kapalı.
Bir ot türü ararken asla seçici davranmam.
Bulutlar o kadar kalın ki sanki bir buharlı treni çağırmışım gibi.