Şunun daha fazla şarkısı: Pigeon
Açıklama
Ana Sanatçı: Güvercin
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah.
Yeah.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Make a peace.
Hey, stop it.
Well, it's lonely in the hintercountry.
Well, it ain't me in the hintercity.
One and only, will I be lonely? One and only, will I be lonely?
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it. Hey, stop it. Tell 'em I love. Hey, stop it.
Na-na-na Kelly.
Hey, stop it. Tell 'em I love.
Well, it's lonely in the hintercountry.
Well, it ain't me in the hintercity.
One and only, will I be lonely?
One and only, will I be lonely?
Hey, stop it.
Hey, stop it. Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it. Hey, stop it.
Hey, stop it.
Hey, stop it. No more war, no more fight.
No more war, no more fight.
No more war, no more fight. No more fight, no more fight. No more war, no more fight.
No more war, no more fight. No more war, no more fight.
No more fight, no more fight.
And make them stop the fight.
Hey, stop it
Türkçe çeviri
Evet.
Evet.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Barış yapın.
Kes şunu.
Peki, ülkenin iç kesimlerinde yalnızlık var.
Peki, arka şehirdeki ben değilim.
Bir ve tek, yalnız mı kalacağım? Bir ve tek, yalnız mı kalacağım?
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu. Kes şunu. Onlara sevdiğimi söyle. Kes şunu.
Na-na-na Kelly.
Kes şunu. Onlara sevdiğimi söyle.
Peki, ülkenin iç kesimlerinde yalnızlık var.
Peki, arka şehirdeki ben değilim.
Bir ve tek, yalnız mı kalacağım?
Bir ve tek, yalnız mı kalacağım?
Kes şunu.
Kes şunu. Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu. Kes şunu.
Kes şunu.
Kes şunu. Artık savaş yok, artık kavga yok.
Artık savaş yok, artık kavga yok.
Artık savaş yok, artık kavga yok. Artık kavga yok, kavga yok. Artık savaş yok, artık kavga yok.
Artık savaş yok, artık kavga yok. Artık savaş yok, artık kavga yok.
Artık kavga yok, kavga yok.
Ve kavgayı durdurmalarını sağlayın.
Hey, kes şunu