Açıklama
Yapımcı, Mastering Mühendisi, Mixing Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Emmanuel Manunure
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah.
Brr. La-la-la, la-la, la-la, la-la. Streets be my lullaby.
Keep me at peace in the nighttime. Too cautious, fucked by the other side.
Two bad Johns rocking on my nine. I don't think I'd ever choose me another life.
Fingers in my hair like.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Go.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. Streets be my lullaby.
I don't think I'd ever choose another life. La-la-la, la-la.
I got two bad Johns rocking on my nine.
I don't think I'd ever choose me another life. Fingers in my hair like. La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Summertime in the strip, too late, never made it to dinner.
I'm too gone, now I'm sipping on a cigar. I'm too gone, now I'm smoking on the liquor.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Three-five and some more up in my puck back.
If you chatting 'bout manners, we ain't got that. I ain't dusting off my shoes, I stuck mat.
Yeah, yeah. My dad wanted greens, 'cause I'm shining on the grid.
Before school, I just scammed me a man with my last point five, I was already late.
And just to make shit worse, a new wedge, we 'bout to bump in the chain.
If this is what life means, I don't wanna change.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. Streets be my lullaby. La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Streets be my lullaby. Why? Streets be my lullaby.
K-keep me at peace in the nighttime. Too cautious, fucked by the other side.
Two bad Johns rocking on my nine. I don't think I'd ever choose me another life. Fingers in my hair like.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Go.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. Streets be my lullaby.
I don't think I'd ever choose another life.
La-la-la, la-la. I got two bad Johns rocking on my nine.
I don't think I'd ever choose me another life. Fingers in my hair like.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. La-la-la, la-la, la-la, la-la.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Türkçe çeviri
Evet.
Br. La-la-la, la-la, la-la, la-la. Sokaklar benim ninnim olsun.
Geceleri beni rahat bırak. Çok dikkatli, diğer taraf tarafından sikildin.
Dokuzumda iki kötü John sallanıyor. Başka bir hayatı seçeceğimi hiç sanmıyorum.
Saçlarımdaki parmaklar sanki.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Gitmek.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. Sokaklar benim ninnim olsun.
Başka bir hayatı seçeceğimi hiç sanmıyorum. La-la-la, la-la.
Dokuzumda sallanan iki kötü John var.
Başka bir hayatı seçeceğimi hiç sanmıyorum. Saçlarımdaki parmaklar sanki. La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Şeritte yaz zamanı çok geç olduğundan akşam yemeğine hiç çıkılmadı.
Ben de gittim, şimdi puromu yudumluyorum. Ben de gittim, şimdi de içki içiyorum.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Diskimde üç-beş ve biraz daha fazlası var.
Eğer görgü kuralları hakkında konuşuyorsan, bunu anlayamıyoruz. Ayakkabılarımın tozunu almıyorum, paspas sıkıştı.
Evet, evet. Babam yeşillik istiyordu çünkü ben ızgarada parlıyorum.
Okuldan önce, son beşlik noktamla beni bir adamı dolandırdım, çoktan geç kalmıştım.
Daha da kötüsü, yeni bir takozla zincire çarpmak üzereyiz.
Eğer hayatın anlamı buysa, değişmek istemiyorum.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. Sokaklar benim ninnim olsun. La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Sokaklar benim ninnim olsun. Neden? Sokaklar benim ninnim olsun.
Geceleri beni rahat tut. Çok dikkatli, diğer taraf tarafından sikildin.
Dokuzumda iki kötü John sallanıyor. Başka bir hayatı seçeceğimi hiç sanmıyorum. Saçlarımdaki parmaklar sanki.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
Gitmek.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. Sokaklar benim ninnim olsun.
Başka bir hayatı seçeceğimi hiç sanmıyorum.
La-la-la, la-la. Dokuzumda sallanan iki kötü John var.
Başka bir hayatı seçeceğimi hiç sanmıyorum. Saçlarımdaki parmaklar sanki.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.
La-la-la, la-la, la-la, la-la. La-la-la, la-la, la-la, la-la.
La-la-la, la-la, la-la, la-la.